Followers

Wednesday, 15 April 2026

3452 Meet me again (#English poetry)



 Make some sweet excuse to meet me again

Come close to me and sing that tune again.


With you, my world had turned to heaven’s plane,

Since we broke apart, no place to remain.


So much pain I bore when you had gone away,

Who can tell what it means, to love in vain.


When you were near, life bloomed like gentle rain,

I wish to bring back that old time again.


Like a thorn, you live deep inside my vein,

Is it ever easy to forget that pain?


Life is silent since you left my lane,

Teach me how to smile and chirp again.


I am tired, living life so dry and plain,

"Geet" longs to see those old sweet days again.

3.30pm 15 April 2026

Tuesday, 14 April 2026

3451 गाना मन मेरा कभी कुछ, कभी कुछ बोले

Famous poet Sh. Ganesh Gani from Kullu 

Punjabi version 2396

English version 3450
 मन मेरा कभी कुछ, कभी कुछ बोले।

बोले जब दिल के ये सारे भेद खोले।


आए कैसे मुझे तेरी बात का यकीन,

सच बात जिस कभी की ही नहीं।

कोई नहीं जो तेरे सच-झूठ तोले।

मन........कुछ बोले, बोले जब......भेद खोले।


छत पे मैं बैठी बैठी राह देखूं ,

थक गई, आएगा तू कब सोचूंँ। ।

आना जल्दी पर आना हौले हौले,

मन........कुछ बोले, बोले जब......भेद खोले।


अपने आपसे बातें में करूँ,

सुन न ले कोई, इस बात से डरूँ।

तेरे बिना किससे कोई दिल फोले।

मन........कुछ बोले, बोले जब......भेद खोले।


वो भी दिन थे जब हँसी ही हँसी थी,

चारों तरफ बस खुशियों बसी थी।

जो खो गए सुख मेरे कोई टोले।,

मन........कुछ बोले, बोले जब......भेद खोले।


देखो मन मेरा क्या-क्या रंग दिखाये,

बैठ किनारे कई 'गीत' गुनगुनाये।

देखूँ मन मेरा मैं बैठ ओहले।

मन........कुछ बोले, बोले जब......भेद खोले।

7.28pm 14 April 2026

Monday, 13 April 2026

3450 Song My heart says something

Punjabi version 2396

Hindi version 3451

My heart says something, then something more,

When it speaks, all secrets it pours.

How can I trust a word you say,

You never spoke truth anyway.

No one is there your lies to weigh,

My heart says something… in its own way.

My heart says something, then something more,

When it speaks, all secrets it pours.

I sit on the roof, waiting for you,

Watching the road the whole day through.

I am so tired, still I stay,

Come to me softly, don’t delay.

My heart says something… in its own way.

My heart says something, then something more,

When it speaks, all secrets it pours.

I talk to myself all alone,

Afraid someone hears my silent tone.

Without you, whom shall I say,

All that my heart hides away?

My heart says something… in its own way.

My heart says something, then something more,

When it speaks, all secrets it pours.

There were days of laughter bright,

Drums and joy from left to right.

Now those happy days have gone astray,

Who will bring them back someday?

My heart says something… in its own way.

My heart says something, then something more,

When it speaks, all secrets it pours.

I see my heart in restless art,

Sitting aside "Geet", it sings its part.

Hidden, I watch what it will say,

Lost in thoughts that drift away.

My heart says something… in its own way.

Sunday, 12 April 2026

3449 ਗ਼ਜ਼ਲ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ


 Hindi version 2397
English version 3348

ਬਹਿਰ 122 122 122 122 122

ਕਾਫਿਆ ਅਮ

ਰਦੀਫ਼ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ


ਸਮਝ ਆਇਆ ਸੀ ਤੇਰਾ ਖਮ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ।

ਰਹੀਆਂ ਨੇ ਅੱਖਾਂ ਸੀ ਪਰ ਨਮ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ।


 ਮਿਲੇ ਪਿਆਰ ਤੇਰਾ ਹਮੇਸ਼ਾ ਏਹੀ ਚਾਹਿਆ ਸੀ।

ਮਿਲਿਆ ਸਿਰਫ਼ ਮੈਨੂੰ ਪਰ ਗਮ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ।


ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਤੇਰਾ ਪਿਆਰ ਮੇਰਾ ਨਹੀਂ ਸੀ।

ਨਹੀਂ ਅੱਥਰੂ ਪਰ ਰਹੇ ਥਮ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਦੇ ਬਾਅਦ।


ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਨਾ ਸੀ ਹੰਝੂ ਜੋ ਪੂੰਝੇ ਮੇਰੇ।

ਵਰ੍ਹੀ ਜਾਂਦੇ ਨੇ ਹੰਝੂ ਛਮ ਛਮ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ।


ਵੱਧੀ ਜਾਂਦੇ ਨੇ ਫਾਸਲੇ ਵਿਚ ਲਗਾਤਾਰ ਸਾਡੇ।

ਹੋ ਨਾ ਸਕਿਆ ਮਸਅਲਾਹ ਸਮ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ।


ਲਵਾਂ ਉਲਝਾ ਮੈਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਮਸਲਿਆਂ ਵਿਚ।

ਨਾ ਸਕਿਆ ਕਦੇ 'ਗੀਤ' ਪਰ ਰਮ ਤੇਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ।

6.09pm 12 April 2026

Saturday, 11 April 2026

3448 After you went away


Hindi version 2397
Punjabi version 3449

I saw your proud attitude after you went away

Still my eyes got wet after you went away.


I hoped for your love, every night and day.

But I got only sorrow, after you went away.


I knew deep inside you were not mine to stay

Still tears kept falling, after you went away.


No one stood by me, to wipe tears that day.

They kept falling slow, after you went away.


Gaps grew between us, more with each day.

Nothing could fix it, after you went away.


Tried to stay busy, in life’s long way.

“Geet” lost all joy, after you went away.

4.26pm 11 April 2026

Friday, 10 April 2026

3447 “Geet”, leave them


Hindi version 2398

Punjabi version 3446

 I remembered that day so deep,

Those moments without you made me weep.

They broke my heart and went away,

You speak of them to me each day.

There is no heart in them, I see,

What talk should I have of such with thee?

Though they broke my heart apart,

Still no hate came in my heart.

Those who have courage, strong and high,

They reach their goal, they touch the sky.

Let people speak whatever they say,

Whose tongues can we stop anyway?

I still can’t forget that one,

Who broke my world and left it undone.

None of them is worthy of you,

Now “Geet”, leave them, love someone true.

8.31pm 10 April 2026

Thursday, 9 April 2026

3446 ਗ਼ਜ਼ਲ ਚੁੱਪ ਕਰਾਵਾਂ ਜ਼ੁਬਾਨ ਕਿਸ-ਕਿਸ ਦੀ


 Hindi version 2398
English version 3447
2122 1212 22

ਕਾਫ਼ੀਆ ਈ

ਯਾਦ ਆਈ ਸੀ ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਨ ਦੀ।

ਵਕਤ ਲੰਘੀਆ ਤੇਰੇ ਬਿਨਾ ਜਦ ਸੀ।

ਤੋੜ ਕੇ ਦਿਲ ਚਲੇ ਗਏ ਨੇ ਉਹ।

ਗੱਲ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਦੀ।

ਦਿਲ ਨਹੀਂ ਸੀਨੇ ਵਿੱਚ ਜਿਦੇ ਕੋਈ।

ਗੱਲ ਮੈਂ ਦੱਸ, ਕਰਾਂ ਓਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕੀ।

 ਤੋੜਿਆ ਚਾਹੇ ਦਿਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੇਰਾ।

ਬੇਵਫਾਈ ਮੈਂ ਪਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।

ਪਾ ਹੀ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਆਪਣੀ ਮੰਜ਼ਿਲ,

ਹੌਸਲੇ ਦੀ ਉਡਾਣ ਹੋ ਜਿਸ ਦੀ।

ਬੋਲਦੇ ਲੋਕ ਜੋ ਵੀ ਬੋਲਣ ਦੇ।

ਚੁੱਪ ਕਰਾਵਾਂ ਜ਼ੁਬਾਨ ਕਿਸ-ਕਿਸ ਦੀ।

ਭੁੱਲ ਸਕਿਆ ਨਾ ਅੱਜ ਤੱਕ ਉਹਨੂੰ 

ਰਾਖ ਦੁਨੀਆ ਸੀ ਕੀਤੀ ਜਿਸ ਮੇਰੀ।

ਛੱਡ ਹੁਣ "ਗੀਤ" ਚਾਹ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਤੂੰ।

ਤੇਰੇ ਲਾਇਕ ਇਥੇ ਨਹੀਂ ਕੋਈ।

5.44pm 9 April 2026