ਕੀ ਦੱਸਾਂ ਮੈਂ ਹਾਲ ਦਿਲਾਂ ਦਾ।
ਨਹੀਂ ਭਰੋਸਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਪਲਾਂ ਦਾ ।
ਯਾਦਾਂ ਤੇਰੀਆਂ ਮਾਰ ਮੁਕਾਇਆ।
ਛੱਡ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਤੂੰ ਕੀ ਹੈ ਪਾਇਆ।
ਕਿਸ ਨੂੰ ਦਸੀਏ ਹੁਣ ਹਾਲ ਦਿਲਾਂ ਦਾ।
ਰਾਤਾਂ ਹੋਈਆ ਸੁੰਨਮ-ਸੁੰਨੀਆਂ।
ਮੇਰੀ ਤਾਂ ਲੁੱਟ ਗਈ ਹੈ ਦੁਨੀਆਂ।
ਨਹੀਂ ਭਰੋਸਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਪਲਾਂ ਦਾ।
7.39 pm 10 Nov 2022
Kī dasān main hāla dilān dā.
Nahīn bharōsā huṇ tān palān dā.
Yādān tērī'ān māra mukā'i'ā.
Chaa kē mainū das tū kī hai pā'i'ā.
Kis nū dasī'ē hāla dilān dā.
Rātān hō'ī'ān sunam-sunī'ān.
Mērī tā luṭ ga'ī hai dunī'āṁ.
Nahīn bharōsā huṇ tān palān dā.
(English meaning)
What should I tell you about the heart?
No trust now only for moments.
Memories of you killed me.
Let me know what you found.
Whom should I tell the state of heart?
The nights were quiet.
My world has been robbed.
No trust now only for moments.
1 comment:
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ
Post a Comment