Followers

Monday 28 November 2022

2212 बोल कर भी कुछ कह न पाए हम (Bol kar bhi kuchh keh na paye ham .)I could not say anything even by speaking

छोड़ आए हैं भरी महफिल को हम ।

बोल कर भी कुछ कह न सके हम ।

खुद ही लुटा दी अपने हाथों सब खुशियांँ।

जब देखा गैर की बाहों में अपना सनम।

छोड़ दी अब हमने ख्वाहिश खुशियों की ।

इस तरह सी लिए शायद हमने अपने जख्म।

अब रोशनी भी रास न आए इसलिए ।

हर शमां अपने हिस्से की बुझा आए हम।

अब नहीं हसरत की कोई ख़्वाब पूरा हो ।

ख़्वाबों की ताबीर ही मिटा आए हम।

4.53pm 28 Nov 3022

Chhod aae hain bhari mehphil ko ham .

Bol kar bhi kuchh keh na sake ham .

Khud hi luta di apne haathon sab khushiyan.

Jab dekha gair ki baahon mein apna sanam.

Chhod di ab hamne khvaahish khushiyon ki.

Is tarah see lie shaayad hamane apane jakhm.

Ab roshani bhi raas na aae isalie .

Har shamaan apne hisse ki bujha aae ham.

Ab nahin hasarat ki koi khwaab poora ho .

Khwaabon ki taabeer hi mita aae ham.

(English meaning)

I have left the crowded party.

I could not say anything even by speaking.

I myself looted all the happiness in his hands.

When I saw my love in the arms of a stranger.

Even if I have given up the desire for happiness.

Maybe this is how I took my wounds.

Now even the light doesn't liked by me that's why.

I have extinguished my share of every candle.

Now I don't wish for any dream to be fulfilled.

I have erased the words of dreams.


1 comment:

Anonymous said...

Very nice ji 👌