गोल घुमा के बातों को करते हो जब तुम हेरा फेरी।
यह मत समझना समझ नहीं आती अंधेर गर्दी तेरी।
इस दुनिया मैं आया तू, यहीं नहीं रहना सदा तुझको।
छोड़ कर चला जाएगा कमाया हेरा फेरी से सब जो।
अगर होता समझदार, न देता हेरा फेरों का साथ।
जो कहते है उनके बारे, तेरे बारे भी कहेंगे वो बात।
चलता रह तू अपनी धुन में, वक्त तुझे समझाएगा।
जो कुछ किया है, आखिर लौट कर तुझ तक आएगा।
10.09am 7 July 2022
Gol ghuma ke baaton ko karate ho jab tum hera pheree.
Yeh mat samajhana samajh nahin aatee andher gardee teree.
Is duniya main aaya too, yaheen nahin rahana sada tujhako.
Chhod kar chala jaega kamaaya hera pheree se sab jo.
Agar hota samajhadaar, na deta hera pheron ka saath.
Jo kaha jaata hai unako, tere baare kahee na jaatee vo baat.
Chalta reh tu apanee dhun mein, vakt tujhe samajhaega.
Jo kuchh kiya hai aakhir laut kar tujh tak aaega.
(English meaning)
When you do hera pheri, saying things in a round round way.
Don't understand that, other don't understand the darkness of yours.
You came to this world, you should not stay here forever.
Everyone who has earned money from Hera Pheri will leave all that here only.
If you was wise, you would not have given the support to hera pheri persons.
Whatever is said to them, that thing is not said about you.
Keep going in your tune, time will explain to you.
Whatever you have done will eventually come back to you.
2 comments:
बहुत सुनदर भाव
शुक्रिया जी
Post a Comment