Followers

Wednesday, 31 January 2024

2640 ग़ज़ल Ghazal देखा मुझको मगर, था इशारा कहीं (Dekha mujhko magar tha ishaara kaheen .)It was theirs to see but there was a hint somewhere

अपना सोचा था चमके सितारा कहीं ।

ना मिला मुझको कोई किनारा कहीं ।

सोचते हम रहे, देख उनको मगर ।

देखा मुझको मगर, था इशारा कहीं ।

काश हमको मिले, कुछ मज़ा प्यार में ।

मेरी नजरे भी देखे नजारा कहीं ।

आस उनसे लगा के ही बैठे हैं हम ।

सोचते हैं कि उसने पुकारा कहीं ।

बेवफाई है की, उसने मुझसे मगर ।

पर नजर से कभी ना उतारा कहीं।

दिल की धड़कन बड़ी बेवजह इस कदर ।

नाम उसने पुकारा हमारा कहीं ।

एक दिन तो कभी वह बनेंगे मेरे ।

"गीत" ने दिल कभी भी ना हारा कहीं ।

 1.57pm 31 Jan 2024

हर तरफ हर जगह बेशुमार आदमी।

Apna socha tha chamake sitaara kaheen .

Na mila mujhako koee kinaara kaheen .

Sochte ham rahe, dekh unako magar .

Dekha mujhko magar tha ishaara kaheen .

Kaash hamako mile kuchh maza pyaar mein .

Meree najare bhee dekhe najaara kaheen .

Aas unse laga ke hee baithe hain ham .

Sochate hain ki usane pukaara kaheen .

Dil kee dhadakan badee bevajah is kadar .

Naam usane pukaara hamaara kaheen .

Bevaphai hai kee usane mujhase magar .

Par najar se kabhee bhee utaara nahin।

Ek din to kabhee vah banenge mere .

"Geet" ne dil kabhee bhee to haara nahin .



(English meaning)

I had thought that my star should shine somewhere.

I couldn't find any shore anywhere.

We kept thinking, look at them but.

It was theirs to see but there was a hint somewhere.

I wish we have some fun in love.

My eyes also saw the scene somewhere.

We are just waiting for them.

I think he called somewhere.

My heart beats so fast without any reason.

He called my name somewhere.

He is unfaithful to me.

But never removed it from sight.

One day he will become mine.

“Geet” never failed the heart.

Tuesday, 30 January 2024

2639 ग़ज़ल (Ghazal)खफा है मुझसे (Khafa hai mujhse) Angry with me

 2122 2122 2122 22

काफ़िया आ

रदीफ़ है मुझसे

क्या सुना तूने तेरे दिल ने कहा है मुझ से।

ये जो दिल आंँखों ही आंँखों में लिया है मुझसे ।

मैं तो खुश हूं तेरे दिल ने है जो गुस्ताखी की ।

तू बता तू तो नहीं अब, तो खफा है मुझसे। 

फेर जितनी भी निगाहें तू न बच पाएगा ।

पढ़ ही लेंगें तेरी आंँखें, क्या छुपा है मुझसे ।

ये नहीं सौदा उधारी का नहीं चोरी का ।

तूने बदले में मेरा दिल भी लिया है मुझसे ।

दिल दुखाया है कभी मैंने किसी का ऐसा ।

तू बता अब तक गुनाह कोई हुआ है मुझसे ।

खोलकर दिल अपना रखा सामने  है तेरे।

राज क्या है जो छुपाया जा रहा है मुझसे।


7.00pm 30 Jan 2024 

Kya suna toone tere dil ne kaha hai mujh se.

Ye jo dil aannkhon hee aannkhon mein liya hai mujhase .

Main to khush hoon tere dil ne hai jo gustaakhee kee .

Tu bata too to nahin ab, to khapha hai mujhase. 

Pher jitanee bhee nigaahen too na bach paega .

Padh hee lengen teree aannkhen kya chhupa hai mujhase .

Ye nahin sauda udhaaree ka nahin choree ka .

Toone badale mein mera dil bhee liya hai mujhase .

Dil dukhaaya hai kabhee mainne kisee ka aisa .

Tu bata ab tak gunaah koee hua hai mujhase .

Kholakar dil apana rakha saamane  hai tere.

Raaj kya hai jo chhupaaya ja raha hai mujhase.

(English meaning)

Have you heard what your heart has said to me?

This heart that he has taken from me in his eyes.

I am happy that your heart has taken the liberty.

You tell me, you are not angry with me now.

Then no matter how many eyes you will be able to escape.

Your eyes will definitely borrowing read what is hidden from me.

This is not a deal of , not of theft.

In return you have also taken my heart from me.

Have I ever hurt anyone like this?

Tell me, have I committed any crime till now?

I have laid out my heart openly in front of you.

What is the secret that is being hidden from me?

Monday, 29 January 2024

2638 दिल (Dil) (दोहे)

दिल अपना संभाल रख, मत हो तू परेशान ।

एक दिन वो समझेगा, इस दिल का अरमान ।

आंँखें उसको देखकर, दिल देती तड़पाए ।

भली लगे दिल की तपन, और भी बढ़ती जाए ।

दिल की धड़कन रोक कर, दिल को ले समझाय।

जितनी इसको छूट दे, उतना ही तड़पाय ।

दिल से दिल की बात को, मत देना फैलाए ।

कितना भी तू यत्न कर, मुश्किल होत छुपाए।

7.06pm 29 Jan 2024

Dil apana sambhaal rakh, mat ho too pareshaan .

Ek din vo bhisamajhega, is dil ka aramaan .

Aannkhen usako dekhakar, dil deta tadapae .

Bhalee lage dil kee tapan, aur bhee badhatee jae .

Dil kee dhadakan rok kar, dil ko le samajhaay.

Jisane isko chhoot de, utana hee tadapaay .

Dil se dil kee baat ko, mat dena phailae .

kitana bhee too yatn kar, mushkil hot chhupae.

(English meaning)

Take care of your heart, don't be worried.

One day he will understand this heart's desire.

My eyes ached after seeing him, my heart ached.

The heat of the heart may increase even more.

Stop your heartbeat and explain to your heart.

The one who lets go of it, suffers the same.

Don't vote to spread heart-to-heart talks.

No matter how hard you try, it becomes difficult to hide it.

Sunday, 28 January 2024

2637 दोहे हिंदी (Hindi)

हिंदी हिंदी सब करें, बोलें इंग्लिश बोल ।

हिंदी से जो प्यार है, फिर तू हिंदी बोल।


हिंदी से ही प्रीत है, हिंदी से संगीत।

हिंदी के ही राग से, मधुर बने सब गीत।


हिंदी देती सोच को, एक ऊंँचा स्थान।

हिंदी बोलें तो बने, ऊंँचा हिंदुस्तान ।


हिंदी से ही जानिए, खुलें सोच के द्वार ।

हिंदी में संवाद कर, हिंदी में प्रसार ।

4.14am 28 Jan 2024

Hindi hindee sab karen, bolen inglish bol .

Hindee se jo pyaar hai, kyon na hindee bol.


Hind8 se hee soch hai, hindee se sangeet.

Hindee ke hee raag se, madhur bane sab geet.


Hindee detee soch ko, hai ik ooncha sthaan .

Hindee bolen to bane, bhaarat kee oonchee shaan .


Hindee se hee jaanie, khulen soch ke dvaar .

Hindee mein sanvaad kar, hindee mein parsaar.

(English meaning)

Do everything in Hindi, speak English.

If you love Hindi, why not speak Hindi?


Thinking is from Hindi, music is from Hindi.

All the songs became melodious with Hindi raga.


Hindi gives a high place to thinking.

If you speak Hindi then you will become the pride of India.


Know from Hindi only, doors of thinking will open.

Communicate in Hindi, think in Hindi.


Saturday, 27 January 2024

2636 दोहे देश सेवा (Sewa) Serve

 चलो करें हम आज ही, सेवा का संकल्प।

सेवा से इस देश की, होगी काया कल्प।


हर इक बच्चे को अगर, दें हम सच्चा ज्ञान।

चलकर आगे वो तभी, बने देश की शान।


चाल चले जब कोई जो, फल उसका ले भोग।

चाहे कितना जतन कर, बन जाते संयोग।


अपना तू बस कर्म कर, बाकी चिंता छोड़।

धैर्य खुद पर रख सदा, आएं कितने मोड़।

7.49pm 27 Jan 2024

Chalo karen ham aaj hee, seva ka sankalp.

Seva se is desh kee, hogee kaaya kalp.


Har ik bachche ko agar, den ham sachcha gyaan.

Aage chalakar tabhee vo,bane desh kee shaan.


Chaal chale jab koee jo, phal usaka le bhog.

Chaahe kitana jatan kar, ban jaate sanyog.


Apana too bas karm kar, baakee chinta chhod.

Dhairye khud par rakh sada, aaen kitane mod.

(English meaning)

Let us pledge to serve today itself.

This country will be transformed by service.


If we give true knowledge to every child.

Later on, he became the pride of the country.


Whenever someone tricks you, he get its fruits.

No matter how hard you try, situation are formed.


Just do your work, leave the rest of the worries.

Always be patient with yourself, no matter how many turns you take.


Friday, 26 January 2024

2635 दोहे 26 जनवरी गणतंत्र दिवस (26 January , Republic day, Gantanar diwas)

छब्बीस जनवरी दिन है, भारत का अभिमान ।

इसी दिवस लागू हुआ, भारत का संविधान।

गणतंत्र दिवस का मुल्क में, है इक विशेष स्थान।

अपने इस संविधान पर, भारत को है मान।

छब्बीस जनवरी तीस को, घोषित हुआ स्वराज।

यह जो कदम  लिया तभी, गणतंत्र मनाएं आज।

इस दिन ही अपनाया था, भारत ने स्वराज।

विश्व पूरा भारत की, उन्नति देखे आज।

3.42pm 26 Jan 2024

Chhabbees janavaree din hai, bhaarat ka abhimaan .

Aaj divas laagoo hua, bhaarat ka sanvidhaan.

Ganatantr divas ka bhaarat mein, hai ik vishesh sthaan.

Apane is sanvidhaan par, bhaarat ko hai maan.

Chhabbees janavaree tees ko, ghoshit hua svaraaj.

Yah jo kadam  liya tabhee, ganatantr manaen aaj.

Is din hee apanaaya tha, bhaarat ne svaraaj.

Vishv poora bhaarat kee, unnati dekhe aaj.

(English meaning)

Twenty-sixth January is the day of pride of India.

Today is the day the Constitution of India came into force.

Republic Day has a special place in India.

India has respect for its Constitution.

On 26th January 30, Swaraj was declared.

Only after this step was taken can we celebrate the Republic today.

On this day itself, India adopted Swaraj.

The whole world should see India's progress today.



Thursday, 25 January 2024

2634 दोहे On voters day Dohe (Vote) दोहे (वोट)

लोकतंत्र के देश में, वोटर का ही राज ।

बागडोर किस हाथ में, किसे मिलेगा ताज।


वोट हमारे हाथ में, है ऐसा हथियार ।

वोट दिए ही होत है, सबका बेड़ा पार।


ऊँगली दबा मशीन की, वोटर देता साथ।

कौन करेगा राज अब, यह सब उसके हाथ।


वोट वोट तो सब करें, देन न कोई जाय ।

तुमने जब दी वोट ना, फिर क्यों आंख दिखाय।

2.00pm 25 Jan 2024


Lokatantr ke desh mein, votar ka hee raaj .

Baagador kis haath mein, kise milega taaj.


Vote hamaare haath mein, hai aisa hathiyaar .

vot die hee hot hai, sabaka beda paar.


Ongali dba masheen kee, votar deta saath.

Kaun karega raaj ab, yah sab usake haath.


Vot vot to sab karen, den na koee jaay .

Tumane jab di vot na, phir kyon aankh dikhaay.

(English meaning)

In a democratic country, it is the voter's rule.

In which hand is the reins, who will get the crown?


Vote is such a weapon in our hands.

Voting has to be done, everyone's boat is crossed.


The voter supports  by pressing his on finger the machine.

Who will rule now, it's all in his hands.


Everyone should say to vote, no one should contribute.

When you didn't vote, then why did you show your eyes?

Wednesday, 24 January 2024

2633 Dohe (दोहे) बात (Baat) Talk

कैसे-कैसे लोग हैं, कैसे-कैसे रोग।

काम करें जो कुछ नहीं, मांँगे छप्पन भोग।।


कोई देखे काम को, कोई देखे बात ।

बात करे क्या होत है, बात बनाये घात ।


मिलते रहना चाहिए, इससे बनती बात ।

पल दो पल तू कर भला, मत पहुंँचा आघात।


दे दे तोहफा शब्द का, कुछ पल ले बतियाय। 

क्या जाने किस वेश में, नारायण मिल जाय।

3.47pm 24 Jan 2024

Kaise-kaise log hain, milate hain jo roz.

Kaam karen jo kuchh nahin, maannge chhappan bhog .


Koee dekhe kaam ko, koee dekhe baat .

Baat kare kya hot hai, kaam banaaye baat .


Milte rehna chaahie, isase banatee baat .

Pal do pal to kar bhala, koee johe baat.

De de tohapha shabd ka, kuchh pal le batiyaay. 

Kya jaane kis vesh mein, naaraayan mil jaay.

(English meaning)

There are so many people that we meet every day.

Those who work for nothing will ask for fifty-six pleasures.


Some look at the work, some look at the talk.

Let's talk about what's going on, make things work.


We should keep meeting, this makes sense.

Do good for every second, no matter what.

Give the gift of words, take a few moments to talk.

Who knows in what guise, Narayan(God) may be found.

Tuesday, 23 January 2024

2632 क्या जाने किस वेश में नारायण मिल जाए (Kya jaane kis vesh mein naaraayan mil jae)Who knows in what guise we may find Narayan.

क्यों न आसपास लोगों से यूंँ ही मिला जाए।

क्या जाने किस वेश में नारायण मिल जाए।

जैसे संत भक्ति करते रहते हैं सदा।

तुम भी आसपास लोगों से मिलना रखो ज़रा।

हो जरूरत जब किसी को साथ दो।

डूबते को डूबने न दो, हाथ दो।

मिलते रहो लोगों से आस-पास तुम।

जो हो पास तुम्हारे होने न दो उदास तुम।

बातें भी एक बड़ा तोहफ़ा होती हैं।

जिससे बात करते हैं, दिल के दाग धोती हैं।

सदा मिलते रहो लोगों से आसपास तुम।

होने न दो कभी किसी को उदास तुम।

क्या पता किस बात से कौन सा पाप धुल जाए।

क्या जाने किस वेश में नारायण मिल जाए।

7.25pm 23 Jan 2024

Kyon na aasapaas logon se yoonn hee mila jae.

Kya jaane kis vesh mein naaraayan mil jae.

Jaise sant bhakti karate rahate hain sada.

Tum bhi aaspaas logon se milna rakho zara.

Ho jaroorat jab kisee ko saath do.

Doobte ko doobane na do, haath do.

Milate raho logon se aas-paas tum.

Jo ho paas tumhaare hone na do udaas tum.

Baaten bhee ek bada tohafa hotee hain.

Jisse baat karate hain, dil ke daag dhotee hain.

Sda milate raho logon se aasapaas tum.

Hone na do kabhee kisee ko udaas tum.

Kya pata kis baat se kaun sa paap dhul jae.

Kya jaane kis vesh mein naaraayan mil jae.

(English meaning)

Why not just meet the people around you?

Who knows in what guise we may find Narayan.

Just like saints always do devotion.

You also keep meeting people nearby.

Support someone when needed.

Don't let the drowning person drown, give him a hand.

Keep meeting people around you.

Whatever is near you, don't let it make you sad.

Talks are also a great gift.

Whoever talks to, washes away the stains from the heart.

Always keep meeting people around you.

Never let anyone make  sad.

Who knows which sin can be washed away by what?

Who knows in what guise we may find Narayan.


Monday, 22 January 2024

2631 सांस्कृतिक विरासत का पुनरुद्धार (Sanskritic virasat ka punaruddhar) Revival of cultural heritage

 सांस्कृतिक विरासत का पुनरुद्धार


पुनरुद्धार, पुनरुद्धार ।

होगा होगा होगा पुनरुद्धार।


आओ देखें हम क्या कर सकते हैं।

कैसे इसको जीवित रख सकते हैं।

बात करें हम इसकी जाकर हर इक द्वार।

होगा होगा होगा पुनरुद्धार।


भव्य होगी भवन और इमारतें इसकी।

देखेगी भव्यता दुनिया भारत की।

होगी दुनिया में फिर भारत की जय जयकार।

 होगा होगा होगा पुनरुद्धार।


आओ इसमें दे हम अपना योगदान।

इसमें दे हम कुछ अपना भी श्रमदान।

खंडर होती विरासत का होगा जीर्णोद्धार।

होगा होगा होगा पुनरुद्धार।


कोई कितना भी अब हमको रोके ।

जान लड़ाएंगे हम, खत्म न होने देंगे।

जीवित कर देंगे हम इसको हर बार।

होगा होगा होगा पुनरुद्धार।

5.22pm 22Jan 2024

Punaruddhaar, punaruddhaar .

Hoga hoga hoga punaruddhaar.


Aao dekhen ham kya kar sakate hain.

Kaise isako jeevit rakh sakate hain.

Baat karen ham isakee jaakar har ik dvaar.

Hoga hoga hoga punaruddhaar.


Bhavaye hogi bhavan aur imaaraten isaki.

Dekhegee bhavyata duniya bhaarat kee.

Hogee duniya mein phir bhaarat kee jay jayakaar.

 Hoga hoga hoga punaruddhaar.


Aao isamen de ham apana yogadaan.

Ismen de ham kuchh apana bhee shramadaan.

Khandar hotee viraasat ka hoga jeernoddhaar.

Hoga hoga hoga punaruddhaar.


Koee kitana bhee ab hamako roke .

jaan ladaenge ham, khatm na hone denge.

Jeevit kar denge ham isako har baar.

Hoga hoga hoga punaruddhaar.

(English meaning)

Revival, revival.

There will be revival.


Let's see what we can do.

How can we keep it alive?

Let us talk about this at every door.

There will be revival.


Its buildings and buildings will be grand.

The world will see the grandeur of India.

The world will again hail India.

 There will be revival.


Come let us contribute in this.

Let us also contribute some of our efforts in this.

The ruined heritage will be renovated.

There will be revival.


No matter how much anyone stops us now.

We will fight for our lives, we will not let it end.

We will make it alive every time.

There will be revival.


Sunday, 21 January 2024

2630 महिला सशक्तीकरण (Mahila Sashaktikaran) Women Empowerment

 महिला शक्ति को अगर आगे बढ़ाना है।

तो हर कदम पर साथ उसका निभाना है।

बच्चों और बूढ़ों को वह पालती है।

देश का भविष्य और धरोहर संभालती है।

कृषिका (किसान)बन करती वह पूरा सहयोग।

साथ दो उसका देश आगे बढ़ेगा है पूरा योग।

आर्थिक रूप से जो उसे सुदृढ़ बनाओगे।

देश की अर्थव्यवस्था को आगे ले जाओगे।

आर्थिक रूप से अगर वह होगी संपन्न।

तो हर कार्य और ज्यादा लगा कर करेगी मन।

हमारी कथा पुराणों में माँ ही सब का आधार है।

बिन महिला के, कहांँ किसी का पूर्ण संसार है।

5.25,pm 21 Jan 2024

Mahila shakti ko agar aage badhaana hai.

To har kadam par saath usaka nibhaana hai.

Bachchon aur boodhon ko vah paalatee hai.

Desh ka bhavishy aur dharohar sambhaalatee hai.

Krshika (kisaan)ban karatee vah poora sahayog.

Saath do usaka desh aage badhega hai poora yog.

Aarthik roop se jo use sudrdh banaoge.

Desh kee arthavyavastha ko aage le jaoge.

Aarthik roop se agar vah hogee sampann.

To har kaary aur jyaada laga kar karegee man.

Hamaaree katha puraanon mein maan hee sab ka aadhaar hai.

Bin mahila ke, kahaann kisee ka poorn sansaar hai.

(English meaning)

If we want to advance women power.

So we have to accompany her at every step.

She takes care of children and old people.

Manages the future and heritage of the country.

She would cooperate fully by becoming a Krishika (farmer).

Support her, the country will move forward, it is a complete sum.

If we will make her financially strong.

Will take the country's economy forward.

If she is financially prosperous.

So every task will be done with more effort.

In our stories and Puranas, mother is the basis of everything.

Without women, where is anyone's world is  complete?

Saturday, 20 January 2024

2629 भारत विश्व गुरु बनने की ओर अग्रसर (Vishv guru banne ki or agrasar hai)India is moving towards becoming a world leader

कौन नहीं जानता भारत क्या क्या है कर रहा ।

विश्व गुरु बनने की ओर भारत है बढ़ रहा।


किस-किस क्षेत्र की मैं बात करूंँ अब तुमसे।

कौन सा ऐसा क्षेत्र जिसमें कार्य नहीं ये कर रहा ।

उन्नति की सीढ़ियां देखो यह है चढ़ रहा।

 विश्व गुरु बनने ............भारत है बढ़ रहा।


चलो विज्ञान की ही आज बात करते हैं ।

आज लोग चंद्र पर जाने की बात करते हैं ।

अविष्कार कैसे-कैसे यह गढ़ रहा। 

विश्व गुरु बनने ............भारत है बढ़ रहा।


कृषि में भी भारत ने नए-नए आयाम नापे हैं। 

दुनिया देख भारत की उन्नति बगलें झांके है।

सोच रही है यह देश इतना कैसे है कर रहा।

विश्व गुरु बनने ............भारत है बढ़ रहा।


सीमा अपनी रख सुरक्षित देश के दुश्मनों से। 

हथियार हाईटेक बना रहा अपनी तकनीक से।

है शक्तिशाली सबसे फिर भी न किसी से लड़ रहा।

विश्व गुरु बनने ............भारत है बढ़ रहा।


वैक्सीन अपनी बना यह, हुआ देखो है आत्मनिर्भर ।

बताओ क्या है ऐसा जो भारत नहीं सकता है कर ।

अपने संग और गरीब देशों की भी मदद है कर रहा।

उन्नति की सीढ़ियां देखो कैसे है चढ़ रहा।

विश्व गुरु बनने ............भारत है बढ़ रहा।

4.31pm 20 Jan 2024



Kaun nahin jaanata aaj bhaarat kya kya hai kar raha .

Vishv guru banane kee or bhaarat hai badh raha.


Kis-kis kshetr kee mein baat karoon ab tumase.

Kaun sa kshetr aisa jisamen tarakkee nahin kee.

Tarakkee kee seedhiyaan dekho yah hai chadh raha. 

Vishv guru banne ............bhaarat hai badh raha.


Chalo vigyaan kee hee aaj baat karate hain .

Aaj log chandr par jaane kee baat karate hain .

Tarakkee kee seedhiyaan dekho kaise hai chadh raha. 

Vishv guru banane ............bhaarat hai badh raha.


Krishi mein bhee bhaarat ne nae-nae aayaam naape hain.

Duniya dekh bhaarat kee tarakkee bagalen jhaanke hai.

Soch rahee hai yah desh itana kaise hain kar raha.

Vvishv guru banane ............bhaarat hai badh raha.


Seema apanee rakh surakshit desh ke dushmanon se.

 Hathiyaar hitek bana raha apanee takaneek se.

Hai shaktishaalee sabase phir bhee na kisee se lad raha.

Vishv guru banane ............bhaarat hai badh raha.


Vaikseen apanee bana yah hua dekho  aatmanirbhar .

Batao kya hai aisa jo bhaarat nahin sakata hai kar .

Apane sang aur gareeb deshon kee bhee madad hai kar raha.

Tarakkee kee seedhiyaan dekho kaise hai chadh raha.

Vishv guru banane ............bhaarat hai badh raha.



(English meaning)



Who doesn't know what India is doing today?

India is moving towards becoming a world leader.


Which areas should I talk to you about now?

Which area is there in which there has been no progress?

Look at the stairs of progress, he is climbing. 

India is moving towards becoming a world leader.


Let's talk about science today.

Today people talk about going to the moon.

Look how he is climbing the stairs of progress.

India is moving towards becoming a world leader.


India has also measured new dimensions in agriculture.

ndia's progress is visible to the world.

Wondering how this country is doing so well.

India is moving towards becoming a world leader.


Keep  border safe from the enemies of the country.

 The weapon remains high-tech with its own technology.

He is the most powerful yet he is not fighting with anyone.

India is moving towards becoming a world leader.


Make own vaccine, see this is self-reliant.

Tell me what is it that India cannot do.

India is also helping poor countries along with himself.

Look how he is climbing the stairs of progress.

India is moving towards becoming a world leader.

Friday, 19 January 2024

2628 गाना Gana तुझे अपना बनाने को मेरा दिल तो अमादा है। (Tujhe apana banaane ko mera dil to amaada hai.)My heart is determined to make you mine.

 1222 1222 1222 1222

तुझे अपना बनाने को मेरा दिल तो अमादा है।

तुझी पर जान देने को मेरा दिल तो अमादा  है।


देखा जबसे तेरी सांँवली सूरत को है मैंने।

तभी से है बसाया दिल में  इस मूरत को है मैंने।

तेरा अब साथ पाने को मेरा दिल तो आमादा है।

तुझे अपना बनाने ..... अमादा है।

तुझी पर जान.......... तो अमादा  है।


नहीं यह काम जल्दी का, कोई समझाए इस दिल को।

नहीं यह मानता कहना, कोई बहलाए इस दिल को।

तुम्हें अब आजमाने को मेरा दिल तो आमादा है।

तुझे अपना ........ तो अमादा है।

तुझी पर जान देने ........अमादा  है।


जरा सोचो, जरा समझो, ये  दिल पहले लगाने से।

न टूटे दिल ज़रा पहले इजाज़त लो जमाने से।

गुजरना मुश्किलों से है तुझे यह जान ले पहले।

ना पीछे तू हटेगा अब, ये अपने आप से कह ले।

बिना सोचे दुखाने को तू क्यों दिल को आमादा है।

तुझे अपना ........ तो अमादा है।

तुझी पर जान देने ........अमादा  है।


इसी बहर पर बॉलीवुड गाना: 

 किसी पत्थर की मूरत से इबादत का इरादा है

3.10pm 19 Jan 2023

tujhe apana banaane ko mera dil to amaada hai.

tujhee par jaan dene ko mera dil to amaada  hai.


dekha jabase teree saannvalee soorat ko hai mainne.

tabhee se hai basaaya dil mein  is moorat ko hai mainne.

tera ab saath paane ko mera dil to aamaada hai.

tujhe apana banaane ..... amaada hai.

tujhee par jaan.......... to amaada  hai.


nahin yah kaam jaldee ka, koee samajhae is dil ko.

nahin yah maanata kahana, koee bahalae is dil ko.

tumhen ab aajamaane ko mera dil to aamaada hai.

tujhe apana ........ to amaada hai.

tujhee par jaan dene ........amaada  hai.


jara socho, jara samajho, ye  dil pahale lagaane se.

na toote dil zara pahale ijaazat lo jamaane se.

gujarana mushkilon se hai tujhe yah jaan le pahale.

na peechhe too hatega ab, ye apane aap se kah le.

bina soche dukhaane ko too kyon dil ko aamaada hai.

tujhe apana ........ to amaada hai.

tujhee par jaan dene ........amaada  hai.

(English meaning)

My heart is determined to make you mine.

My heart is determined to sacrifice my life for you.


I have been following your dark face ever since I saw it.

Since then I have kept this idol in my heart.

Now my heart is determined to be with you.

I am determined to make you mine.

My love is dedicated to you.


No, this is a quick task, someone should explain this to this heart.

It doesn't agree, someone please console this heart.

Now my heart is determined to try you.

You are ready to have yours.

Intent on sacrificing my life for you.


Just think, just understand, by putting this heart first.

Don't break your heart, first take permission from the world.

You have to go through difficulties, you must know this first.

You will not step back now, tell yourself this.

Why are you so intent on hurting without thinking?

You are ready for my...

Intent on sacrificing my life for you.

Bollywood Song Beher :  kisi pathar ki Murat se ibadat ka irada Hai

1222 1222 1222 1222

Thursday, 18 January 2024

2627 गाना Gana तुमसे मिलकर जाने क्या मुझको हुआ (Tumase milkar jaane kya mujhako hua)I don't know what happened to me after meeting you..

 2122 2122 212

तुमसे मिलकर जाने क्या मुझको हुआ।

हो गया है प्यार यह मुझको लगा


सांँस गहरी जब लगी चलने मेरी।

 छा गई तस्वीर आंँखों में तेरी।

थम गया सारा जमाना ये लगा।

तुमसे मिलकर जाने क्या मुझको हुआ।

हो गया है प्यार यह मुझको लगा।


तू मुझे लगने लगी सारा जहां ।

होश तब रहता भला अपना कहाँ।

सारा जग मदहोश सा लगने लगा ।

तुमसे मिलकर जाने क्या मुझको हुआ।

हो गया है प्यार यह मुझको लगा


आ के बाहों में समा जा तू मेरी ।

आ खत्म कर दूरियांँ तेरी मेरी ।

प्यार में अब फासला घटने लगा।

तुमसे मिलकर जाने क्या मुझको हुआ।

हो गया है प्यार यह मुझको लगा।

4.44pm 18 Jan 2024

धुन :आपके पहलू में आकर रो दिए दास्ताने गम सुना कर रो दिएTumase milkar jaane kya mujhako hua.

Ho gaya hai pyaar yah mujhako laga


Saanns gaharee jab lagee chalane meree.

 Chha gaee tasveer aannkhon mein teree.

Tham gaya saara jamaana ye laga.

Tumase milakar jaane kya mujhako hua.

Cah ho gaya hai pyaar yah mujhako laga.



Too mujhe lagane lagee saara jahaan .

Hosh tab rahata bhala apana kahaan.

Saara jag madahosh sa lagane laga .

Tumse milakar jaane kya mujhako hua.

Ho gaya hai pyaar yah mujhako laga.


Aa ke baahon mein sama ja too meree .

Aa khatm kar duree ye teree meree .

Pyaar mein ab phaasala ghatane laga.

Tumse milakar jaane kya mujhako hua.

Ho gaya hai pyaar yah mujhako laga.

(English meaning)

I don't know what happened to me after meeting you.

I feel like it's love


I took a deep breath when I started walking.

 Your picture was visible in my eyes.

It seemed as if the whole world had stopped.

I don't know what happened to me after meeting you.

I felt that he had become love.



You started feeling like whole world to me.

Where would my senses remain then?

The whole world seemed intoxicated.

I don't know what happened to me after meeting you.

I felt that love has happened.


Come and fall into my arms.

Come end this distance of yours and mine.

Now the distance in love started decreasing.

I don't know what happened to me after meeting you.

I felt that love has happened.

Wednesday, 17 January 2024

2626 ग़ज़ल Ghazal वो भी भटकता इधर-उधर है (Vo bhi bhtakta idhar-udhar hai)He is also wandering here and there

 12122 12122

काफ़िया अर Qafia er

रदीफ़ है Radeef hai

तुम्हारी कैसी यह रह गुजर है ।

पता नहीं है डगर किधर है।

(यहां कोई रहता ही नहीं क्या)

(के बिखरा बिखरा सा ये शहर है)

 न छत है दरवाजा भी न कोई।

ये किसका उजड़ा हुआ सा घर है।

किसी को वो छांँव देगा कैसा ।

वो ठूँठ सा जो खड़ा शजर है ।

कभी तो चमकेगा आसमान में।

निखारा जिसने सदा हुनर है। 

कोई डराके उसे तो देखे।

है जीता भीतर का उसने डर है।

करेंगे वो पार हर डगर को ।

जो निकले घर से कसी कमर है।

न चैन उसने है पाया पल भर।

हुई कठिन उसकी भी गुजर है।

था तोड़ा जिसने है "गीत" का दिल।

वो भी भटकता इधर-उधर है ।

4.26pm 17 Jan 2024

फिल्मी धुन: छुपा लो यूं दिल में प्यार मेरा के जैसे मंदिर में को दिए की।

Tumhaari kaisi yeh reh gujar hai .

Pta nahin hai dagar kidhar hai.

(ke bikhara bikhara sa ye shahar hai)

Na chhat hai daravaaja bhee na koee.

Ye kisaka ujada hua sa ghar hai.

Kisi ko dega vah chhaannv kaisee .

Hai thoonth sa jo khada shajar hai .

Kabhi to chamakega aasamaan mein.

Nikhaara jisane sada hunar hai. 

Koi daraake use to dekhe.

Hai jeeta bheetar ka usane dar hai.

Karenge vo paar har dagar ko .

Jo nikale ghar se kasee kamar hai.

Na chain usane hai paaya pal bhar.

Hui kathin usakee bhee gujar hai.

Tha toda jisane hai "geet" ka dil.

Vo bhi bhtakta idhar-udhar hai .

(English meaning)

How is this life of yours?

Don't know where the path is.

(This city is so scattered)

 There is no roof, no door, no one.

Whose ruined house is this?

What kind of shade will it provide to someone?

It is like a stump which is standing like a tree.

Someday it will shine in the sky.

One who has always honed his skills.

Someone should look at him in fear.

He has overcome the inner fear.

He will cross every road.

Those who leave the house have a tight waist.

He found no peace even for a moment.

It has been difficult for him too.

The one who broke the heart of "Geet".

He is also wandering here and there.

Tuesday, 16 January 2024

2625 ग़ज़ल Ghazal उसे अपना बना कर देखते हैं (Use apna bana kar dekhate hain)Let's make her our own

 1222 1222 122

काफ़िया आ

रदीफ़ कर देखते हैं

चलो उसको लुभाकर देखते हैं 

उसे अपना बना कर देखते हैं।

सुना उनके कि नखरे ही बड़े  हैं।

चलो नखरे उठा कर देखते हैं ।

करें उनसे शिकायत और गिला क्या।

चलो सीधा ही जाकर देखते हैं।

हमारी जान ले हैं वो मजे में ।

उन्हें धड़कन सुना कर देखते हैं ।

उसी से है मुझे शिकवा गिला भी।

चलो शिकवे मिटा कर देखते हैं।

बनाना है मुझे अपना उन्हीं को।

जुगत कोई लगा कर देखते हैं ।

चले जाएं ना नजरें मोड़ कर वो।

उन्हें दिल में बसा कर देखते हैं ।

नहीं है "गीत" से रहना जुदा, अब।

उन्हीं को पास लाकर देखते हैं।

1.10pm 16 Jan 2024

Qafia aa

radeef kar dekhate hain

Chalo usako lubhaakar dekhate hain 

Use apna bana kar dekhate hain.

Suna unake ki nakhare hee bade  hain.

Chalo nakhare utha kar dekhate hain .

Karen unase shikaayat aur gila kya.

Chalo seedha hee jaakar dekhate hain.

Hamaari jaan le hain vo maje mein .

Unhen dhadakan suna kar dekhate hain .

Usee se hai mujhe shikava gila bhee.

Chalo shikave mita kar dekhate hain.

Banaana hai mujhe apana unheen ko.

Jugat koee laga kar dekhate hain .

Chale jaen na najaren mod kar vo.

Unhen dil mein basa kar dekhate hain .

Nahin hai "Geet" se rehna juda, ab.

Unheen ko paas laakar dekhate hain.

(English meaning)

let's try to seduce her.

Let's make her our own.

I heard that she has big tantrums.

Let's take a look and see.

Complain to them and what to complain about?

Let's just go and see.

They are taking our lives just for fun.

We listen to their heartbeats and see them.

I also have a grudge against him.

Let's try to put an end to the complaints.

I want to make them mine.

Let's try our best.

She should turn his eyes away and go away.

We keep them in our hearts.

Don't stay separated from the "Geer", now.

Let's bring them closer and see them.

Monday, 15 January 2024

2624 Gana गाना दिल ले गई है

 दिल ले गई है, जान ले गई है ।ले गई है..

दिलबर दिलबर हां हां दिलबर।2

दिल को वो मेरे लेके , जाने कहांँ गई है।2

इस दिल को लेके अब वो, सपनों में खो गई है।

दिल ले गई है, जान ले गई है ।ले गई है..

दिलबर दिलबर हां हां दिलबर।2


आज कोई, मेरा हुआ, आज मैंने, उसे छुआ।

जिंदगी ये पूरी हुई, पूरी हुई तू जो मिला।

दिल को मेरे, प्यार हुआ, मेरा दिल ये, उसका हुआ ।

प्यार बिना कोई यहां कैसे रहे, कैसे रहे।

उसको मिलते ही जैसे जिंदगी मिल गई है।

दिल को वो लेके मेरे, जाने कहांँ गई है।

दिल ले गई.......


आया मजा, दिल को मेरे, कोरा बदन छूके तेरे।

तेरे बिना अब तो जिंदगी में कुछ भी नहीं कुछ भी नहीं।

दिल को मेरे, अरमान घेरे, संग तेरे ले लूँ  फेरे।

साथ तेरे जीने में तो आए मजा,आए मजा

दोगे तुम साथ मेरा, अब ये मुझको यकीं है।

दिल को वो लेके मेरे, जाने कहांँ गई है।

दिल... ले गई है, जान.... ले गई है ।

ले गई है..

दिलबर दिलबर हां हां दिलबर।


आओ मिलके, साथ चलें, साथ जीयें, साथ मरें।

तेरे बिना सफर कोई भाता नहीं, भाता नहीं।

साथ तेरा, छोड़ूं न मैं, वादा अपना, तोड़ूँ ना मैं।

तेरा हाथ अपने हाथ लेके चलूँ, लेके चलूँ।

तू मेरा आसमां है , तू ही मेरी जमीं है।

दिल को वो लेके मेरे, जाने कहांँ गई है।

दिल..... ले गई है, जान...........ले गई है ।ले गई है..

दिलबर दिलबर हां हां दिलबर।



धुन ::  प्यार जिंदगी है प्यार बंदगी है


3.34pm 15 Jan 2024

Sunday, 14 January 2024

2623 ग़ज़ल Ghazal पास वो आने नहीं देता( Pass vo aane nahin deta)he doesn't let me come near

 1222 1222 1222 1222

काफ़िया ने

रदीफ़ नहीं देता

मुझे क्यों रोकता है, पास वो आने नहीं देता ।

किया क्या है कि मैंने वो, मुझे मिलने नहीं देता ।

गुजारी है कई रातें कि उसकी सोच में मैंने।

गया क्या उसका तो इसमें, वो क्यों कहने नहीं देता।

बिछाया है अजब इक जाल उसने जो निगाहों का ।

लगा कर दीद का पहरा, मुझे उड़ने नहीं देता ।

लिया वादा है जो उसने, न‌ आंँसू मैं बहाउंँगा ।

न टूटे वादा ये आँसू कभी बहने नहीं देता ।

मैं क्यों हूंँ सोचता इतना सदा उसके ही बारे में ।

वो मुझको सोच से अपनी अलग रहने नहीं देता ।

न जाने चाहता है क्या वो मेरे प्यार से मुझसे।

वो क्यों इस प्यार को खुलके कभी फलने नहीं देता।

लगा कर आग सीने में मेरे वो छुप गया है और ।

बचाकर रख्खा,खुद को आग वो लगने नहीं देता है ।

है रोका रास्ता उसने लगाकर प्यार का बंधन ।

किसी और राह पर वो "गीत" को जाने नहीं देता।

5.06pm 13 Jan 2024

 

Mujhe kyon rokta hai, paas vo aane nahin deta .

Kiya kya hai ki maine vo mujhe milane nahin deta .

Gujaaree hai kaee raaten ki usakee soch mein mainne.

Gaya kya usaka to isamen vo kyon kahane nahin deta.

Bichhaaya hai ajab ik jaal jo usane nigaahon ka .

Laga kar deed ka pahara mujhe udaane nahin deta .

Liya vaada hai jo usane na‌ aannsoo mein bahaunnga .

Na toote vaada ye aansoo kbhi behne nahin deta .

Main kyon hun sochta itna sda uske hi baare mein .

Vo mujako soch se apani alag rehane nahin deta .

Na jaane chaahta hai kya vo mere pyaar se mujhse.

Vo kyon is pyaar ko khulke kabhi phalne nahin deta.

Lga kar aag seene mein mere vo chhup gaya hai aur .

Bachaakar rakhkha,khud ko aag vo lagane nahin deta hai .

Hai roka raasta usane lagaakar pyaar ka bandhan .

Kisi bhee raah par vah "geet" ko jane nahin deta.


(English meaning)

Why does he stop me, he doesn't let me come near.

What have I done that he doesn't let me meet him?

I have spent many nights thinking about him.

What is his, why doesn't he let him have a say in it?

He has spread a strange web of eyes.

His eyes guard and doesn't let me fly.

He has made a promise that i will not shed tears.

I don't let tears flow lest my promise be broken.

Why do I always think about him so much?

He doesn't let me stay away from his thoughts.

I don't know if he wants to love me.

Why does he never allow this love to blossom openly?

He has hidden himself after setting fire to my chest.

He keeps himself safe and does not allow himself to be set on fire.

He has blocked the way by imposing the bond of love.

He does not allow the "song" to follow any path.

मुझे तेरी मोहब्बत का सहारा मिल गया होता 

Saturday, 13 January 2024

2622 ग़ज़ल (Ghazal) अपना बनाने के लिए आ (Apna banane ke liye aa)Come to make me yours

 2122 2122 2122

काफ़िया आने

रदीफ़ के लिए आ

आ मुझे अपना बनाने के लिए आ।

प्यार बस अपना निभाने के लिए आ।

प्यार करके छोड़ देना चाहे मुझको ।

इक दफा तो आके जाने के लिए आ।

फूल है तेरा दिया हर कांटा मुझको ।

हां वही कांटा चुभाने के लिए आ।

रूठ जाऊंँ में कभी और तू मनाए ।

बात मेरी को पुगाने के लिए आ।

आग दिल की अब सुलगती जा रही है।

इक दफा बस तू बुझाने के लिए आ।

प्यार है या कि है नफरत, इक दफा तू।

इस जमाने को दिखाने के लिए आ।

"गीत" कुछ तो हाल कर, मुझको रुलाने ।

या दुखाने या मनाने के लिए आ।

3.44pm 13 Jan 2024

Aa mujhe apana banaane ke lie aa.

Pyaar bas apana nibhaane ke lie aa.

Pyaar karake chhod dena chaahe mujhako .

Ik dapha to aake jaane ke lie aa.

Phool hai tera diya har kaanta mujhako .

Haan vahee kaanta chubhaane ke lie aa.

Rooth jaoonn mein kabhee aur too manae .

Baat meree ko pugaane ke lie aa.

Aag dil kee ab sulagatee ja rahee hai.

Ik dapha bas too bujhaane ke lie aa.

Pyaar hai ya ki hai napharat, ik dapha too.

Is jamaane ko dikhaane ke lie aa.

"Geet" kuchh to haal kar, mujhko rulaane .

Ya dukhaane ya manaane ke lie aa.

(English meaning)

Come to make me yours.

Love just comes to fulfill its duty.

You want to love me and leave me.

Come just once to go.

Every thorn you gave me is a flower.

Yes, the same thorn has come to prick.

I may get angry some other time and you can convince me.

Come to convey the matter to me.

The fire of the heart is now burning.

Just come once to extinguish it.

Is it love or is it hate, you once.

Come to show this era.

"Geet" Do something, make me cry.

Or come to hurt or to persuade.




Friday, 12 January 2024

2621ख्याल (Khayal) Thought

कोई ख्याल ना आया जब।

इसी ख्याल में तड़पाया तब।

तन्हा भी कट रही थी जिंदगी।

मिला मुझे तेरा साया जब ।

कुछ हर्ज नहीं था बिन ख्याल के ।

हुआ हर्ज ख्याल आया जब ।

लुट गया सुकून मेरे दिल से ।

तेरे ख्याल में तड़पाया जब।

काश की ख्याल ना आता ।

हटा ही नहीं इसे हटाया जब।

4.26pm 12 Jan 2024

Koee khyaal na aaya jab.

Isee khyaal mein tadapaaya tab.

Tanha bhee kat rahee thee jindagee.

Mila mujhe tera saaya jab .

Kuchh harj nahin tha bin khyaal ke .

Hua harj khyaal aaya jab .

Lut gya sukoon mere dil se .

Tere khyaal mein tadapaaya jab.

Kaash ki khyaal na aata .

Hta hee nahin ise hataaya jab.

(English meaning)

When no thought came to mind.

Tormented by this thought then.

Life was also lonely.

When I found your shadow.

There was no harm without thinking you.

When the thought of what happened happened.

Peace was stolen from my heart.

When I was tormented by your thoughts.

I wish it didn't come to mind.

Didn't even remove it when it was removed.


Thursday, 11 January 2024

2620 ग़ज़ल Ghazal नहीं मालूम (Nahin maloom)Don't know

 1222 1222 1222 1222

काफ़िया अपने

रदीफ़ नहीं मालूम

बनोगे तुम मेरे हमदम कभी अपने नहीं मालूम।

किसी दिन पूरे होंगे क्या मेरे सपने नहीं मालूम।

मिलेगी कब तेरी नजरों से यह नजरे बता दे तू।

रहेगा नाम कब तक दिल तेरा जपने नहीं मालूम।

यह दुनिया आंँख तुम पर तो लगाए बैठी है अब तो।

न दोगे बात को तुम कब तलक छपने नहीं मालूम।

खपाई अब हमारी तुम करानी छोड़ दो इतनी।

तुम्हें क्या ये, कि हम बैठे हैं बस खपने नहीं मालूम।

लगी जो आग दिल में है बुझाए अब न बुझती है।

पड़ेंगे "गीत" कितने दिन हमें तपने नहीं मालूम।

7.26pm 11Jan 2024

Qaafiya apane

Radeef nahin maaloom

Banoge tum mere hamadam kabhee apane nahin maaloom.

Kisee din poore honge kya mere sapane nahin maaloom.

Milegee kab teree najaron se yah najare bata de too.

Rahega naam kab tak dil tera japane nahin maaloom.

Yeh duniya aannkh tum par to lagae baithee hai ab to.

Na doge baat ko tum kab talak chhapane nahin maaloom.

Khapaee ab hamaaree tum karaanee chhod do itanee.

Tumhen kya yah, yahaan baithe hain ham khapane nahin maaloom.

Lagi jo aag dil mein hai bujhae ab na bujhati hai.

Padenge "geet" kitne din hamen tapne nahin maaloom.

7.26pm 11jan 2024

You will become my equal and never feel like your own.

I don't know if my dreams will come true someday.

When our eyes meet, please tell me.

I don't know how long my heart will keep chanting your name.

This world has its eyes fixed on you now.

You don't know when you will let the matter get published.

Now you stop making me spend so much.

What is this to you, we are sitting here and don't know how to spend.

The fire that is in the heart is not extinguished now.

We don't know how many days we will have to sing "Geet".

Wednesday, 10 January 2024

2619 ग़ज़ल Ghazal कहीं ऐसा ना हो जाए (kaheen aisa na ho jae) Nothing like this happens

 1222 1222 1222 1222 

काफ़िया ओ

रदीफ़ कहीं ऐसा ना हो जाए

हमारा साथ इतना हो, कहीं ऐसा न हो जाए। 

हमें तुम छोड़ ही ना दो, कहीं ऐसा न हो जाए।


यह दुनिया चाहती है हम बिछड़ जाएं, न जाए हम,

कभी मिलने से पहले खो, कहीं ऐसा न हो जाए।

यह आंँखें खोल कर रखो, न सोना तुम, न जाना तुम,

ए दिल जगने से पहले सो, कहीं ऐसा ना हो जाए।

वफा है की, वफा चाही, न करना बेवफाई तुम।

मिले तुमको वही जो दो, कहीं ऐसा ना हो जाए।

अलग करने को यह दुनिया चले न चाल अब कोई।

चलें जब साथ हम तुम तो, कहीं ऐसा ना हो जाए।

अभी बचके रहो तुम "गीत" दुनिया की निगाहों से

अभी हैं इक,हो जाएं दो, कहीं ऐसा न हो जाए।

5.21pm 10 Jan 2023

Hamaara saath itana ho, kaheen aisa na ho jae.

Kaheen tum chhod hamako do, kaheen aisa na ho jae.

Yah duniya chaahatee hai ham bichhad jaen, na jae ham,

Kaheen milane se pahale kho, kaheen aisa na ho jae.

Yah aannkhen khol kar rakho, na sona tum, na jaen ham,

Kaheen jagane se pahale so, kaheen aisa na ho jae.

Vapha chaahee vapha hai kee, na karana bevaphaee tum.

Mile tumako vahee jo do, kaheen aisa na ho jae.

Alag karane ko yah duniya chale na chaal ab koee.

Chalen jo saath ham tum to, kaheen aisa na ho jae.

Abhee bachake zara rahana yah duniya kee nigaahon se

Abhee hain ik,ho jaen do, kaheen aisa na ho jae.

(English meaning)

May we be together so that nothing like this happens.

Please leave us, otherwise this may happen.

This world wants us to get separated, we don't want to go,

Get lost somewhere before you meet, otherwise this might happen.

Keep these eyes open, neither you sleep nor we go,

Wake up before sleeping, lest this happen.

Loyalty is loyalty, you should not be disloyal.

You get only what you give, lest this happen.

No one in this world can make any move to separate us.

You and I should go together, lest something like this happens.

Just stay safe from the eyes of this world

Now we are one, let us become two, lest this happen.










Tuesday, 9 January 2024

2618 ध्येय बनाना लाज़मी है (dhyey banaana laazamee hai.)Necessary to have some goal

जीवन जीने को कुछ ध्येय बनाना लाज़मी है।

फिर उस ध्येय पर चलते जाना लाज़मी है।

बिन किये तो कुछ न होगा ज़िंदगी में।

ज़िंदगी में  कुछ करते जाना लाज़मी है।

बिन किये तो जानवर भी काटते हैं जिंदगी।

इंसान कहलाना चाहो तो कुछ कर दिखाना लाज़मी है।

खाया, पिया, लिया और काटते रहे दिन यूंँ ही।

जो लिया है दुनिया से तो, देकर जाना लाज़मी है।

चले जाना न इस जहां से यूंँ ही दिन काट कर।

जीवन मिला इंसान का तो, कुछ कर दिखाना लाज़मी है।

8.37am 9 Jan 2024

Jeevan jeene ko kuchh dhyey banaana laazamee hai.

Phir us dhyey par chalate jaana laazamee hai.

Bin kiye to kuchh na hoga zindagee mein.

Zindagee mein  kuchh karate jaana laazamee hai.

Bin kiye to jaanavar bhee kaatate hain jindagee.

Insaan kahalaana chaaho to kuchh kar dikhaana hai laazamee.

Khaaya, piya, liya aur kaatate rahe din yoonn hee.

Jo liya hai duniya se to, dekar jaana laazamee hai.

Chale jaana na is jahaan se yoonn hee din kaat kar.

Jeevan mila insaan ka to, kuchh kar dikhaana laazamee hai.

(English meaning)

It is necessary to have some goal in living life.

Then it is necessary to continue pursuing that goal.

If we don't do anything, nothing will happen in life.

It is necessary to do something in life.

Even animals spend their lives without doing anything.

If you want to be called a human being, you have to do something.

Ate, drank, took and passed the days like this.

Whatever we have taken from the world, it is necessary to give it back.

Don't go away from this place after spending the day like this.

If a human being gets life, it is necessary to do something.




Monday, 8 January 2024

2617 सफर जिंदगी का (Safar zindagi ka)journey of life

 सफर जिंदगी का आसान नहीं होता।

पर चलने में भी कोई नुकसान नहीं होता ।

सफर होता है कुछ मज़ेदार कुछ मुश्किलों भरा ।

पर कब निकल जाता है गुमान नहीं होता।

कुछ भी हो सफर जिंदगी का काटना पड़ता है।

इसमें रुकने को कोई मचान नहीं होता।

जब चल ही दिए तो डरना कैसा इस सफ़र से।

किस डगर पर कभी इम्तिहान नहीं होता।

जिंदगी के सफर में इम्तिहान ही इम्तिहान है।

कौन सी ऐसी डगर है जिसमें तूफान  नहीं होता।

5.15pm 8 Jan 2024

Saphar jindagee ka aasaan nahin hota.

Par chalane mein bhee koee nukasaan nahin hota .

Saphar hota hai kuchh mazedaar kuchh mushkilon bhara .

Par kab nikal jaata hai gumaan nahin hota.

Kuchh bhee ho saphar jindagee ka kaatana padata hai.

Ismen rukane ko koee machaan nahin hota.

Jab chal hee die to darana kaisa is safar se.

Kis dagar par kabhee imtihaan nahin hota.

Zindagi ke saphar mein imtihaan hee imtihaan hai.

Kaun see aisee dagar hai jisamen toophaan  nahin hota.

(English meaning)

The journey of life is not easy.

But there is no harm in walking also.

The journey is sometimes fun and sometimes full of difficulties.

But when it comes out there is no doubt.

Whatever may happen, the journey of life has to be completed.

There is no scaffold to stay in it.

Once we have started, why be afraid of this journey?

On which path is there never a test?

In the journey of life, the only test is the test.

Which is the path in which there is no storm?



Sunday, 7 January 2024

2616ओस की बूंदे, बदन‌ पर गिरती (Is ki boonden badan par girti)Dew drops falling on the body

ठिठुरती रात में,

टीन की छत के नीचे,

ठंड से बनती ओस की बूंदे,

बदन‌ पर गिरती हुई,

लगती बर्फ जैसी।


सर्दी गरीब की,

इस बार इम्तिहान है,

जीवन, मौत के संघर्ष का।

बच गया तो जीवन,

वर्ना मौत है।


कभी गर्मी झुलसाती,

कभी ये सर्दी ठिठुराती,

ले जाती बदन की सारी शक्ति,

और छोड़ देती है,

संघर्ष के लिए।


ऊपर वाले से,

गिला‌ क्या करना है

वह तो देता सबको बराबर।

हमें ही अपने कर्मों का 

फल भरना है।

12.04pm 7 Jan 2024

Thithurti raat mein,

Teen kee chhat ke neeche,

Thand se banatee os kee boonde,

Badan‌ par giratee huee,

Lagati barph jaisee.


Sardee gareeb kee,

Is baar imtihaan hai,

Jeevan, maut ke sangharsh ka.

Bach gaya to jeevan,

Varna maut hai.


Kabhi garmi jhulasaati,

Kabhi ye sardi thithuraati,

Le jaatee badan kee 

Saaree shakti,

Aur chhod detee hai,

Sngharsh ke lie.


Oopar vaale se,

Gila‌ kya karana hai

Vah to deta sabako baraabar.

Hamen hee apane karmon ka.

Phal bharana hai.


((English meaning)

In the cold night,

Under the tin roof,

Dew drops formed from cold,

falling on the body,

Looks like snow.


Winter of the poor,

This time there is a test,

Of the struggle for life and death.

If life is saved,

Otherwise it is death.


Sometimes the heat is scorching,

Sometimes this winter chills,

Takes away all the strength of the body,

And leaves,

To struggle.


From god,

Angry of what 

He would give equal amount to everyone.

We have to pay for our deeds

Have to fill with fruit.













Saturday, 6 January 2024

2615 सोचे से भला क्या होता है (Soche se bhla kya hota hai)What good does thinking do?

इंतजार कभी अच्छा होता है।

कभी इंतजार में दिल रोता है।

खो जाते हैं यादों में कभी हम।

उन्हीं यादों‌ में कभी खाता गोता है।

थक हार बैठ जाता है कभी‌।

जैसे कि उसने कोई हल जोता है ।

हो जाती हैं रातें फिर बहुत लंबी।

इंतजार में कहाँ कोई सोता है।

कोई सोचता रहे चाहे कुछ भी।

सोचे से भला क्या होता है।

हर कर्म का एक फल होता है,और,।

वही होता है जो मंजूर ए खुदा होता है।

10.30pm 6 Jan 2024

Intajaar kabhee achchha hota hai.

Kabhi intajaar mein dil rota hai.

Kho jaate hain yaadon mein kabhee ham.

Unheen yaadon‌ mein kabhee khaata gota hai.

Thak haar baith jaata hai kabhee‌.

Jaise ki usane koee hal jota hai .

Ho jaatee hain raaten phir bahut lambee.

Intajaar mein kahaan koee sota hai.

Koee sochata rahe chaahe kuchh bhee.

Soche se bhala kya hota hai.

har karm ka ek phal hota hai,aur,.

Vahee hota hai jo manjoor e khuda hota hai.

(English meaning)

Waiting is sometimes good.

Sometimes the heart cries while waiting.

Sometimes we get lost in memories.

Sometimes one dive into those memories.

Sometimes one gets tired and sits down.

As if he has plowed a field.

The nights become very long.

Where does anyone sleep while waiting?

No matter what one thinks.

What good does thinking do?

Every action has a consequence, and.

Only that which is approved by God happens.



Friday, 5 January 2024

2614 ਗ਼ਜ਼ਲ Ghazal ਆਓ ਮਿਲ ਕੇ ਅਸੀਂ ਨਵਾਂ ਸਾਲ ਮਨਾਈਏ (Aao mil ke asin navan saal manaiye)Let's celebrate the new year together.

 22 22  22 22 22 2

ਕਾਫੀਆ:  ਆਈਏ

ਆਓ ਮਿਲ ਕੇ ਅਸੀਂ ਨਵਾਂ ਸਾਲ ਮਨਾਈਏ।

ਆਓ ਰਲ ਮਿਲ ਕੇ ਖੁਸ਼ੀ ਦੇ ਗੀਤ ਵੀ ਗਾਈਏ।


ਸਬਨਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਭਰ ਨਿੱਘ  ਪਿਆਰ ਦਾ ਹੁਣ।

ਦਿਲ ਦੀਆਂ ਦੂਰੀਆਂ ਦੂਰ ਭਜਾਈਏ।


ਕੋਈ ਨਾ ਰੁੱਸਿਆ ਹੋਵੇ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਦੇ ਹੁਣ।

ਸਭ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਗਲ਼ ਨਾਲ ਲਗਾਈਏ।


ਬੀਤੇ ਸਾਲ ਨੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ।

ਆਓ ਇਸ ਤੋਂ ਤਜਰਬਾ ਵੀ ਕੁਝ ਪਾਈਏ।


ਸੁਪਨੇ ਆਪਣੇ ਪੂਰੇ ਹੁਣ ਕਰ ਲੈਣਗੇ ਸਭ।

"ਗੀਤ" ਚਲੋ ਅੰਦਰ ਦੀ ਲਾਟ ਜਗਾਈਏ।

4.45pm 5 Jan 2023 

Kāphī'ā:  Ā'ī'ē

Aaō mila kē asīṁ navāṁ sāla manā'ī'ē.

Ā'ō rala mila kē khuśī dē gīta vī gā'ī'ē.


Sabanāṁ dē dila vica bhara kē nigha  pi'āra dā huṇa.

Dila dī'āṁ dūrī'āṁ dūra bhajā'ī'ē.


Kō'ī nā rusi'ā hōvē nāla kisē dē huṇa.

Sabh ika dūjē nū gaḻa nāla lagā'ī'ē.


Bīttē sāla nē ditī'āṁ yādāṁ sānū kujha.

Āa'ō isa tōṁ tajarabā vī kujha pā'ī'ē.


Supanē āpaṇē pūrē huṇa kara laiṇagē sabha.

"Geet" chalō andara dī lāṭa jagā'ī'ē.


(English meaning)

Let's celebrate the new year together.

Let's sing songs of happiness together.


The warmth of love now filled in the heart of every one.

Let's drive away the distances of the heart.


No one remains angry with anyone now.

Let's all hug each other.


Last year gave us some memories.

Let's get some experience from it.


All dreams will come true now.

"Geet" Let's light the flame within.

Thursday, 4 January 2024

2614 उसी ख्याल ने घेर लिया (usee khyaal ne gher liya.)same thought surrounded me.

 हुई सांझ फिर उसी ख्याल ने घेर लिया।

जिंदगी नज़र आने लगी टिमटिमाता दीया।

कहने को तो मज़े से कट रही है जिंदगी।

पर मैं ही जानता हूं जिंदगी ने क्या दिया।

साथ चाहिए था किसी का निभाने को।

पर तूने देख, मेरे साथ क्या किया।

चाहे कहीं भी जाऊंँ कहीं भी ठहरूँ।

अब कहीं भी लगता नहीं मेरा जिया।

देखने वाले चाहे मुझे कुछ भी कहें।

मैं जानता हूँ ,मैं किस तरह से हूंँ जिया।

देखने वाले चाहे कुछ भी कहें।

मैं ही जानता हूंँ कब लिया, कब दिया, कब जिया।

6.02pm 4 Jan 2023

Huee saanjh phir usee khyaal ne gher liya.

Zindagi nazar aane lagee timatimaata deeya.

Kehne ko to maze se kat rahee hai jindagi.

Par main hee jaanata hoon jindagee ne kya diya.

Saath chaahie tha kisee ka nibhaane ko.

Par toone dekh, mere saath kya kiya.

Chaahe kaheen bhee jaoonn kaheen bhee thaharoon.

Ab kaheen bhee lagata nahin mera jiya.

Dekhane vaale chaahe mujhe kuchh bhee kahen.

Main jaanata hoon ,main kis tarah se hoonn jiya.

Dekhne vaale chaahe kuchh bhee kahen.

Main hee jaanata hoonn kab liya, kab diya, kab jiya.

(English meaning)

It was evening and again the same thought surrounded me.

Life started appearing like a flickering lamp.

Life is passing merrily.

But only I know what life has given.

I needed someone to keep me company.

But look what you did to me.

No matter where I go or where I stay.

Now I don't feel like I live anywhere.

No matter what the viewers say to me.

I know how I lived.

No matter what the viewers say.

Only I know when I took, when I gave, when I lived.

Wednesday, 3 January 2024

2613 जब देखो पुकारते रहते हो (Jab dekho pukaarate rahate ho.)Keep calling whenever you see

क्यों पीछे पड़े रहते हो हरदम यूँ ही।

क्यों तुम्हें मेरे बिना कोई बात नहीं सूझती।

क्यों हर काम में तुम्हें मेरा साथ चाहिए।

क्यों अकेले तुम्हें कोई चाल नहीं सूझती।

जब देखो पुकारते रहते हो।

क्यों खुद से कोई तरकीब नहीं सूझती।

खुद से क्यों घबराते हो इतना।

क्यों चाहते हो हरदम रहूँ मैं साथ तेरे।

क्यों खुद से कदम आगे नहीं बढ़ाते।

क्यों मैं ही हूँ तुम्हारी हर बात बूझती।

7.02pm 3 Jan 2024

Kyon peechhe pade rahate ho haradam yoon hee.

Kyon tumhen mere bina koee baat nahin soojhatee.

Kyon har kaam mein tumhen mera saath chaahie.

Kyon akele tumhen koee chaal nahin soojhatee.

Jab dekho pukaarate rahate ho.

Kyon khud se koee tarakeeb nahin soojhatee.

Khud se kyon ghabaraate ho itna.

Kyon chaahate ho haradam rahoon main saath tere.

Kyon khud se kadam aage nahin badhaate.

Kyon main hee hoon tumhaaree har baat boojhatee.

(English meaning)

Why do you always lag behind like this?

Why can't you think of anything without me?

Why do you need my support in every work?

Why can't you think of any trick alone?

Keep calling whenever you see.

Why can't you think of a trick on your own?

Why are you so afraid of yourself?

Why do you want me to always be with you?

Why don't you take a step forward yourself?

Why am I the only one who understands everything about you?

Tuesday, 2 January 2024

2612हो जाता है कभी घटित कुछ ऐसा (Ho jaata hai kabhee ghatit kuchh aisa)Sometimes happens something like this.

 हो जाता है कभी घटित कुछ ऐसा ।

सोचा ही नहीं होता की होगा ऐसा।

पता नहीं कैसे चलता है माया का खेल।

हो जाता है कैसे अनजानों से मेल।

सभी चल रहे होते हैं अपनी राह पर।

चलते चलते कभी उतर जाती पटरी से रेल।

सोचते हैं कुछ, हो जाता है और कुछ ।

और हम लुटा बैठते हैं उसमें सब कुछ।

कभी-कभी खिंच जाती है अलग तरफ यह डोर।

और चल पड़ते हैं हम उस ही ओर।

फिर भी हम इस राह में रुक नहीं सकते।

बढ़ते रहना है आगे, कहीं झुक नहीं सकते।

जीवन के सफर को पूरा करना है।

इसे पूरा करने के लिए लड़ना है।

और जीत के आगे बढ़ना है।

और सही दिशा में ही चलना है।

6.25pm 2 Jan 2024

Ho jaata hai kabhee ghatit kuchh aisa .

Socha hee nahin hota kee hoga aisa.

Pta nahin kaise chalata hai maaya ka khel.

Ho jaata hai kaise anajaanon se mel.

Sabhi chal rahe hote hain apanee raah par.

Chalte chalate kabhee utar jaatee hai rel.

Sochate hain kuchh, ho jaata hai aur kuchh .

Aur ham luta baithate hain usamen sab kuchh.

Kabhee-kabhee khinch jaatee hai alag taraph yah dor.

Aur chal padate hain ham us hee or.

Phir bhee ham is raah mein ruk nahin sakate.

Badhte rahana hai aage, kaheen jhuk nahin sakate


Jeevan ke saphar ko poora karana hai

Ise poora karane ke lie ladana hai

Aur jeet ke aage badhana hai

Sahee disha mein aage badhana hai.

(English meaning)

Sometimes  happens something like this.

Never thought this would happen.

Don't know how the game of Maya works.

How does one meet strangers?

Everyone is walking on his own path.

Sometimes the train stops while moving.

We think something, something else happens.

And we waste everything in it.

Sometimes this string gets pulled in a different direction.

And we move in that direction.

Still, we cannot stop on this path.

We have to keep moving forward, we can't bend anywhere.


To complete the journey of life

Have to fight to make it happen

And move forward to win

 To move in the right direction

Monday, 1 January 2024

2611 हुनर संँवारना पड़ता है (Hunar sanwarna padta hai) Enhance your skills

 कर्म ही पूजा है यूँ ही नहीं कहा किसी ने।

मेहनत कर देखी होगी, फिर बोला होगा उसने।

कर्म करो तो फल मिल जाता है।

पूजा से बस ध्यान ही लग पाता है।

बैठे रहने से कभी कुछ नहीं होता।

अपना हुनर संँवारना पड़ता है फिर जग जीता जाता।

हुनर यूंँ ही नहीं संवर जाता।

मेहनत लगती है फिर नतीजा है सामने आता।

चाहते हो जो कुछ पाना जिंदगी में।

मेहनत में ध्यान लगाओ फिर देखो क्या है सामने आता।

कर्म करो और करते चलो तुम जीवन में।

 फल सामने खुद ब खुद है आ जाता

5.57pm 1 Jan 2024

Karm hee pooja hai yoon hee nahin kaha kisee ne.

Mehnat karake dekhee hogee phir bola hoga usane.

Karm karo to phal mil jaata hai.

Pooja se bas dhyaan hee lag paata hai.

Baithe rahane se kabhee kuchh nahin hota.

Apna hunar sannvaarana padata hai phir jag jeeta jaata.

Hunar yoonn hee nahin sanvar jaata.

Mehanat lagatee hai phir nateeja hai saamane aata.

Chaahate ho jo kuchh paana jindagee mein.

Mehanat mein dhyaan lagao phir dekho kya hai saamane aata.

Karm karo aur karate chalo tum jeevan mein.

Phal saamane khud ba khud hai aa jaata

(English meaning)

Karma is worship, no one said it for nothing.

You must have tried hard and then he must have said.

If you work, you get results.

Only meditation is possible through worship.

Nothing ever happens by sitting.

We have to enhance our skills and then win the world.

Skills are not developed just like that.

It takes hard work and then the results emerge.

Whatever you want to achieve in life.

Concentrate on hard work and then see what comes to you.

Do your work and keep doing it in your life.

 The fruit comes automatically