Followers

Monday 4 April 2022

1971 तेरी यादों ने आ घेरा (teree yaadon ne aa ghera )Your memories surrounded me.

 जब भी मिली फुर्सत तेरी यादों ने आ घेरा ।

पता ना चला कब शाम ढली कब हुआ सवेरा ।

चांद धीरे-धीरे अपनी जगह बदलता रहा ।

पर मैं वही एक जगह बैठा तुझे याद करता रहा ।

वह दिन जब मिलते थे हम बड़ी फुर्सत से ।

और फिर जलते थे लोग हमारी उल्फत से।

फिर न जाने कौन सा मोड़ आया राहों में ।

कटने लगी हर शाम गम की आहों में ।

लगा लिया काम में फिर खुद को कुछ ऐसे।

और चाहा भुलाना तुझे ,कभी मिले न हों जैसे ।

पर कब तू खयालों से दूर जाती है ।

आ जाती है फुर्सत में और मुझे तड़पाती है।

2.41pm 4 April 2022

Jab bhee milee phursat teree yaadon ne aa ghera .

Pta na chla kab shaam dhalee kab hua savera .

Chaand dheere-dheere apanee jagah badalata raha .

Par main vahee ek jagah baitha tujhe yaad karata raha .

Voh din jab milate the ham badee phursat se .

Aur phir jalate the log hamaaree ulphat se.

Phir na jaane kaun sa mod aaya raahon mein .

Katne lagee har shaam gam kee aahon mein .

Lga liya kaam mein phir khud ko kuchh aise.

Aur chaaha bhulaana tujhe ,kabhee mile na hon jaise .

Par kab too khayaalon se door jaatee hai .

Aa jaatee hai phursat mein aur mujhe tadapaatee hai.

(English meaning)

Whenever I got free time, your memories surrounded me.

I did not know when the evening fell, when it was morning.

The moon kept changing its position slowly.

But I kept remembering you sitting at the same place.

The day when we used to meet very happily.

And then people used to get jealous of our fortune.

Then do not know which turn came in the way.

Every evening began to cut in sighs of sorrow.

Got myself into work again like this.

And wished to forget you, never met you like that.

But when do you go away from my thoughts?

You memories come in free time and tortures me.

No comments: