2212 2212 2212 22
Qafia e' काफिया ए
Radeef Ho रदीफ हो
मैं भीग जाती हूं जो बन बादल बरसते हो।
खुद में समा लेती तुम्हें जब तुम पिघलते हो।
मैं सौंप कर खुद को ,खुदी को भूल जाती हूं ।
मैं जान जाती प्यार को तुम भी तरसते हो ।
जब एक हो जाती तेरी मेरी ये धड़कन है।
महसूस मैंने भी किया जब तुम लरजते हो।
जब मैं नहीं होती अकेले तुम बिखरते हो ।
चाहे सभी के सामने आकर अकड़ते हो।
हूंँ पास आई जब तुम्हारे दूर जा के मैं।
मैं जानती हूंँ "गीत" बिन तुम भी तड़पते हो।
1.26pm 14 March 2022
Main bheeg jaatee hoon jo ban baadal barasate ho.
Khud mein sama letee tumhen jab tum pighalate ho.
Main saump kar khud ko ,khudee ko bhool jaatee hoon .
Main jaan jaatee pyaar ko tum bhee tarasate ho .
Jab ek ho jaatee teree meree ye dhadakan hai.
Mehasoos mainne bhee kiya jab tum larajate ho.
Jab main nahin hotee akele tum bikharate ho .
Chaahe sabhee ke saamane aakar akadate ho.
Hoon paas aaee jab tumhaare door ja ke main.
Main jaanatee hoon bin mere tum bhee tadapate ho.
(English meaning)
In your love I get wet as it rains.
I let you in when you melt .
I surrender myself and forget myself.
I know you crave love too.
When our heartbeat become one.
I felt it too when you are shy.
When I am not with you , you scatter.
Even if you stutter in front of everyone.
I came near you after going away.
I know that without me you also suffer.
No comments:
Post a Comment