इस तपती धूप में तुम मुझे जो मिले,
यू़ँ लगा मुझ पर घनघोर बादल छा गया।
तड़प बड़ी हुई थी इस कदर।
दिल पर ठंडक और सकून का बादल छा गया।
याद में गुजर गए जाने कितने दिन।
तुम आए सामने मेरे तो जैसे जीना आ गया।
छट गया अंधेरा, आँखों के आगे से।
तेरी सूरत में सारा जहाँ नजर आ गया।
8.30pm 19 July 2020
Is tapatee dhoop mein tum mujhe jo mile,
Yun laga mujh par ghanaghor baadal chha gaya.
Tadap badee huee thee is kadar.
Dil par thandak aur sakoon ka baadal chha gaya.
Yaad mein gujar gae jaane kitane din.
Tum aae saamane mere to jaise jeena aa gaya.
Chhat gaya andhera, aankhon ke aage se.
Teree soorat mein saara jahaan najar aa gaya.
(English Meaning)
When I find you in this hot sun,
Like this, there was a cloud over me.
The yearning grew so much
There was a cloud of coolness and happiness on the heart.
How many days have passed in memory.
You came in front of me and I feel lived like .
Darkness lay before the eyes.
The whole place was seen in your face.
यू़ँ लगा मुझ पर घनघोर बादल छा गया।
तड़प बड़ी हुई थी इस कदर।
दिल पर ठंडक और सकून का बादल छा गया।
याद में गुजर गए जाने कितने दिन।
तुम आए सामने मेरे तो जैसे जीना आ गया।
छट गया अंधेरा, आँखों के आगे से।
तेरी सूरत में सारा जहाँ नजर आ गया।
8.30pm 19 July 2020
Is tapatee dhoop mein tum mujhe jo mile,
Yun laga mujh par ghanaghor baadal chha gaya.
Tadap badee huee thee is kadar.
Dil par thandak aur sakoon ka baadal chha gaya.
Yaad mein gujar gae jaane kitane din.
Tum aae saamane mere to jaise jeena aa gaya.
Chhat gaya andhera, aankhon ke aage se.
Teree soorat mein saara jahaan najar aa gaya.
(English Meaning)
When I find you in this hot sun,
Like this, there was a cloud over me.
The yearning grew so much
There was a cloud of coolness and happiness on the heart.
How many days have passed in memory.
You came in front of me and I feel lived like .
Darkness lay before the eyes.
The whole place was seen in your face.
7 comments:
वाह वाह
वाह वाह
वाह वाह
Thanks ji
Thanks
Wah
Thanks
Post a Comment