वो दिन भी क्या दिन थे,
जब रहते थे खोये खोये।
तुम ही ख्वाबो में आते थे,
इन नैनों में सोए सोए।
मैं गीत प्यार के गाता था,
उन्हीं यादों में सो जाता था ।
फिर ख्वाब तुम्हारे सजते थे,
फिर साया प्यार का आता था।
वह यादें भी बीत गई,
बिछड़ के मेरी प्रीत गई।
अब तन्हा तन्हा रहता हूँ,
कब आएगी रीत नयी।
कब आलम यह बदलेगा,
कब मन फिर मेरा मचलेगा।
कब मिलेगा साथी मझे नया,
कब समां यह फिर बदलेगा।
10.13pm 29 Dec 2019 Sunday
Vo din bhee kya din the,
Jab rahate the khoye khoye.
Tum hee khvaabo mein aate the,
In nainon mein soe soe.
Main geet pyaar ke gaata tha,
Unheen yaadon mein so jaata tha .
Phir khvaab tumhaare sajate the,
Phir saaya pyaar ka aata tha.
Vah yaaden bhee beet gaee,
Bichhad ke meree preet gaee.
Ab tanha tanha rahata hoon,
Kab aaegee reet nayee.
Kab aalam yah badalega,
Kab man phir mera machalega.
Kab milega saathee majhe naya,
Kab samaan yah phir badalega.
(English Translation)
What were those days ,
When i was in fantasy
I dreamt of you ,
When I Slept Thinking of you.
I used to sing songs of love,
Used to sleep in those memories.
Then your dream was decorated
Then came the shades of love .
All memories passed,
My love fell apart.
Now I live alone,
When new things will happen.
When will it change,
When will I fall in love again.
When will I get a new partner
When will it change again?
जब रहते थे खोये खोये।
तुम ही ख्वाबो में आते थे,
इन नैनों में सोए सोए।
मैं गीत प्यार के गाता था,
उन्हीं यादों में सो जाता था ।
फिर ख्वाब तुम्हारे सजते थे,
फिर साया प्यार का आता था।
वह यादें भी बीत गई,
बिछड़ के मेरी प्रीत गई।
अब तन्हा तन्हा रहता हूँ,
कब आएगी रीत नयी।
कब आलम यह बदलेगा,
कब मन फिर मेरा मचलेगा।
कब मिलेगा साथी मझे नया,
कब समां यह फिर बदलेगा।
10.13pm 29 Dec 2019 Sunday
Vo din bhee kya din the,
Jab rahate the khoye khoye.
Tum hee khvaabo mein aate the,
In nainon mein soe soe.
Main geet pyaar ke gaata tha,
Unheen yaadon mein so jaata tha .
Phir khvaab tumhaare sajate the,
Phir saaya pyaar ka aata tha.
Vah yaaden bhee beet gaee,
Bichhad ke meree preet gaee.
Ab tanha tanha rahata hoon,
Kab aaegee reet nayee.
Kab aalam yah badalega,
Kab man phir mera machalega.
Kab milega saathee majhe naya,
Kab samaan yah phir badalega.
(English Translation)
What were those days ,
When i was in fantasy
I dreamt of you ,
When I Slept Thinking of you.
I used to sing songs of love,
Used to sleep in those memories.
Then your dream was decorated
Then came the shades of love .
All memories passed,
My love fell apart.
Now I live alone,
When new things will happen.
When will it change,
When will I fall in love again.
When will I get a new partner
When will it change again?
No comments:
Post a Comment