12122 12122 12122
Qafia Aar Radeef Aaj bhi hai
क़ाफ़िया आर। रदीफ़ आज भी है
किया था हमने कभी वो तो प्यार आज भी है।
हुआ पुराना मगर वही धार आज भी है।
कहांँ हैं भूले, दिए थे जो ज़ख्म इतने गहरे।
हुई थी बरसों जो पहले तकरार आज भी है।
कहांँ वो भूले जो गहरे होते हैं जख्म दिल के।
बनाई तुमने जो थी वो दीवार आज भी है।
की कोशिशें थीं दरार पर भर न पाई अब तक।
भरेगी वो इंतजार इक बार आज भी है।
यह वक्त भर देता जख्म कोई भी "गीत" सबके।
जुड़ेंगे सब इंतजार ये तार आज भी है।
2.04pm 9 July 2024
Kiiya tha hamane kabhee vo to pyaar aaj bhee hai.
Hua puraana magar vahee dhaar aaj bhee hai.
Kahaann hain bhoole, die the jo zakhm itane gahare.
Huee thee barason jo pahale takaraar aaj bhee hai.
Kahaann vo bhoole jo gahare hote hain jakhm dil ke.
Banaee tumane jo thee vo deevaar aaj bhee hai.
Kee koshishen theen daraar par bhar na paee ab tak.
Bharegee vo intajaar ik baar aaj bhee hai.
Yah vakt bhar deta jakhm koee bhee "geet" sabake.
Judenge sab intajaar ye taar aaj bhee hai.
(English meaning)
We once had that love, it is still there today.
It is old but the same edge is still there.
Where have you forgotten the wounds you gave so deep?
This dispute took place years ago and is still going on today.
Where have we forgotten the deep wounds of the heart?
The wall you built is still there.
Efforts have been made to fill the gap but till now no one has been able to fill it.
That wait will be fulfilled even today.
This time, can heal everyone's wounds "Geet".
Everyone is waiting to be connected, this wire is still there today.
No comments:
Post a Comment