Followers

Sunday 24 March 2024

2693 ग़ज़ल Ghazal "गीत" अब तो मैं निखर जाऊँ (Geet" ab to main nikhar jaoon.)(Geet" now I can shine)

 2122 2122 2122 2

Kafiya er काफिया अर

Radeef jaaun रदीफ़ जाऊँ

इतना भी ना तुम सताना की बिखर जाऊंँ।

गम ना देना प्यार में इतना की डर जाऊँ।

जब बना कोई नहीं अपना सिवा तेरे।

छोड़ कर तुझको बता अब मैं किधर जाऊँ।

यार तड़पाने की भी कोई है हद होती।

इतना मत तड़पा कि ऊपर तक मैं भर जाऊँ।

दीप जलने देना,ऐसा कुछ ना कर जाऊँ।

बुझ गया तो दिल से तेरे ना उतर जाऊँ।

तुम बुला लेना मुझे तब प्यार से आकर।

रूठ कर भी दूर तुमसे  मैं अगर जाऊँ।

चांँदनी बन "गीत" अब तो मैं निखर जाऊँ।

इस तरह से प्यार में तेरे संँवर जाऊँ।

8.25pm 24March 2024

Itana bhee na tum sataana kee bikhar jaoonn.

Gam na dena pyaar main itana kee dar jaoon.

Jab bana koee nahin apana siva tere.

Chhod kar kisake bata ab main to dar jaoon.

Yaar tadapaane kee bhee koee hai had hotee.

Itana mat tadapana oopar tak mein bhar jaoon.

Deep jalane dena,aisa kuchh na kar jaoon.

Bujh gaya to dil se tere na utar jaoon.

Tum bula lena mujhe tab pyaar se aakar.

Rooth kar bhee door tumase  main agar jaoon.

Chandani ban "Geet" ab to main nikhar jaoon.

Is tarah se pyaar mein tere sannvar jaoon.

(English meaning)

Don't torture me so much that I break down.

Don't give me sorrow in love, so much so that I get scared.

When no one is mine except you.

Who knows except me, now I will go away.

Man, is there any limit to torture?

Don't yearn so much that I get filled up to the brim.

Let the lamp burn, don't do anything like that.

If it is extinguished then I will not lose touch with you.

You call me then come with love.

Even if I get angry and go away from you.

"Geet" becomes moonlight, now I can shine.

In this way I will fall in love with you.

No comments: