2122 1212 22
Qafia Ak काफिया अक
Radeef Dekhi रदीफ़ देखी
आज जब तेरी इक झलक देखी ।
दिल में उठती हुई कसक देखी।
देखता ही रहा था मैं तुझको ।
तेरे रुख पे जो थी चमक देखी।
रूप था चांद सा खिला ऐसा।
चांँदनी जो ना अब तलक देखी।
एक पल भी पलक न झपका था ।
तेरी सूरत थी एक टक देखी।
तेरी आंँखें चमक रही थी ऐसे।
ऐसे हमने कहांँ चमक देखी।
"गीत" घायल हुआ है दिल मेरा।
आज तक ऐसी न सनक देखी।
1.16pm 6 April 2024
Aaj jab teree ik jhalak dekhee .
Dil mein uthatee huee kasak dekhee.
Dekhta hi raha tha main tujhko .
Tere rukh pe jo thee chamak dekhee.
Roop tha chaand sa khila aisa.
Chaanndanee jo na ab talak dekhee.
Ek pal bhee palak na jhapaka tha .
Teree soorat jo ek tak dekhee.
Teree aannkhen chamak rahee thee aise.
Aise hamane kahaann chamak dekhee.
"Geet" ghaayal hua hai dil mera.
Aaj tak aisee na sanak dekhee.
(English meaning)
When I saw a glimpse of you today.
Saw a tension rising in the heart.
I was just looking at you.
I saw the glow that was on your face.
Her form was as bright as the moon.
Now I can't even see the moonlight.
Didn't blink even for a moment.
I saw your face just once.
Your eyes were shining like this.
Where have we seen such shine?
"Geet" my heart wounded .
Never seen such a craze till date.
No comments:
Post a Comment