ਇਕ ਪਾਸੇ ਯਾਰ ਯਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ।
ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਦਿਲ ਤੇ ਵਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ।
ਤੇਰੇ ਕਰਕੇ ਅੱਥਰੂ ਵਹਿੰਦੇ ਮੇਰੇ।
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕੇ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹੋ।
ਵਾਦਾ ਕਰਦੇ, ਪਰ ਨਾ ਆਉਂਦੇ ਨੇ।
ਕਿੰਨਾ ਸਾਨੂੰ ਬੇਕਰਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ।
ਕਦੋਂ ਸਮਝੋਗੇ ਪਿਆਰ ਦਾ ਮਤਲਬ ।
ਕਿਉਂ ਜਿੰਦ ਮੇਰੀ ਨੂੰ ਜਾ਼ਰ-ਜਾ਼ਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ।
ਸੋਚਿਆ ਸੀ ਕਿ ਫੁੱਲਾਂ ਵਾਂਗ ਰੱਖੋਗੇ ।
ਕਿਉਂ ਜਿੰਦੜੀ ਨੂੰ ਮੇਰੀ ਤਾਰ ਤਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ।
ਆ ਮਿਲ ਬੈਠ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ ਗੁੱਝੀਆਂ।
ਕਿਉਂ ਨੀਂ ਆਕੇ, ਜਿੰਦ ਬਹਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ।
5.05pm 13 June 2023
Ik pāasē yār yār kardē hō.
Dūjē pāsē dil tē vār kardē hō.
Tērē karkē atharū vahindē mērē.
Kehindē hō kē pi'ār kardē hō.
Vādhā kardē, par nā ā'undē.
Kinnā mainū bēkrār kardē hō.
Kadōṁ samajhōgē pi'ār dā matalab.
Ki'uṁ jind mērī nū jār-jār kardē hō.
Sōchi'ā sī ki phulān vāṅgar rakhōgē.
Ki'un jidaṛī mērī tār tār kardē hō.
Āa mil baiṭh galān karī'ē gujhī'ān.
Ki'un nī ākē jind bhār kardē hō.
(English meaning)
On the one hand, you do friendship.
On the other hand, you attack the heart.
My tears flow because of you.
You say you love me.
Would have said but would not have come.
How restless do you make me
When will you understand the meaning of love?
Why do you tearing me while I am alive?
Thought you would keep me like a flower.
Why do you tease me alive?
Let's sit and talk together.
Why don't you come and make life like spring ?
No comments:
Post a Comment