Followers

Thursday, 22 June 2023

2419 ਗ਼ਜ਼ਲ (Punjabi) Ghazal ਤੋੜ ਦਿਲ ਮੇਰਾ ਤਾਂ ਨ ਜਾਓਗੇ (Tōd dil mērā tāṁ na jā'ōge)You will not break my heart

 2122 1212 22

Qafia aao ਕਾਫਿ਼ਆ ਆਓ

Radeef ge ਰਦੀਫ਼ ਗੇ

ਸਾਥ  ਮੇਰਾ ਤੁਸੀਂ ਨਿਭਾਓਗੇ? 

ਤੋੜ ਦਿਲ ਮੇਰਾ ਤਾਂ ਨਾ ਜਾਓਗੇ।

ਯਾਦ ਤੜਫਾ ਕੇ ਤੇਰੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਹੁਣ ਕੀ ਰਾਤਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਜਗਾਓਗੇ?

ਆਕੇ ਗਲ਼ ਨੂੰ ਤੂੰ ਲੱਗ ਜਾ ਇਕ ਵਾਰੀ।

ਪਿਆਰ ਦੀ ਅੱਗ ਕਦੋਂ ਬੁਝਾਓਗੇ?

ਪਿਆਰ ਹੀ ਪਿਆਰ  ਜਿੱਥੇ ਹੋਵੇ ਬਸ।

ਏਦਾਂ ਦਾ ਇਕ ਜਹਾਨ ਬਸਾਓਗੇ।

ਪਿਆਰ ਦੀ ਸੁਰ ਸਜ਼ੇ ਹੋਣ ਜਿਸਦੇ ਵਿੱਚ।

 "ਗੀਤ" ਕੋਈ ਕੀ ਅਜਿਹਾ ਗਾਓਗੇ।

1.00pm 20 June 2023

Sāth  mērā tusīṁ nibhā'ōgē? 

Tōd dil mērā tāṁ na jā'ōge

Yād taṛaphā kē tērī jāndī hai.

Huṇ kī rātāṁ nū vī jagā'ōgē?

Āakē gal nū tū lag jā ik vārī.

Pi'ār dī agg kadōṁ bujhā'ōgē?

Pi'ār hī pi'ār  jithē vī hōvē bas.

Ēdān dā ika jahān basā'ōgē

Pi'ār dī sur sazē hōṇ jisdē vich.

 "Geet" kō'ī kī ajihā gā'ōgē.

(English meaning)

Will you be with me?

You will not break my heart

Your memory comes to me with agony.

Will you wake me up even at night?

Come tomorrow, we get engaged once.

When will you extinguish the fire of love?

Love only love wherever it is.

Will you establish a world of Eden

In whom the tone of love should be set.

 "Geet" Will you sing like this for me?

No comments: